Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Final Say
Das letzte Wort
I
made
my
point:
we
think
too
differently
ich
hab
meinen
Standpunkt
klar
gemacht:
wir
denken
zu
unterschiedlich
It
seems,
to
me,
Es
scheint
mir,
That
you
and
me,
dass
du
und
ich,
We
spend
our
lives
on
different
frequencies,
wir
leben
auf
verschiedenen
Frequenzen,
We
can't
agree.
wir
sind
uns
nicht
einig.
And
I
fall
in
line,
Und
ich
füge
mich,
Nothing
that
you
say
is
gonna
change
my
mind,
nichts,
was
du
sagst,
wird
mich
umstimmen,
There
is
nothing
left
until
I
fall
in
line,
Da
bleibt
nichts
übrig,
außer
mich
zu
fügen,
Nothing
that
you
say
is
gonna
change
my
mind.
nichts,
was
du
sagst,
wird
mich
umstimmen.
It's
been
a
week,
Es
ist
eine
Woche
her,
I
know
it's
sin
but
I
feel
differently
ich
weiß,
es
ist
Sünde,
aber
ich
fühle
anders,
Now
I'm
released,
Jetzt
bin
ich
frei,
'cause
memories
-
denn
Erinnerungen
-
The
good
ones
stick,
the
bad
ones
up
and
leave
die
guten
bleiben,
die
schlechten
verschwinden,
To
win
next
week.
um
nächste
Woche
zu
gewinnen.
And
I
fall
in
line,
Und
ich
füge
mich,
Nothing
that
you
say
is
gonna
change
my
mind,
nichts,
was
du
sagst,
wird
mich
umstimmen,
There
is
nothing
left
and
so
I
fall
in
line,
Da
bleibt
nichts
übrig,
also
füge
ich
mich,
Nothing
that
you
say
is
gonna
change
my
mind.
nichts,
was
du
sagst,
wird
mich
umstimmen.
I
will
wake
Ich
werde
aufwachen,
For
you
to
come
and
have
your
final
say,
damit
du
kommst
und
dein
letztes
Wort
sprichst,
It's
not
too
late,
Es
ist
nicht
zu
spät,
It's
not
too
late.
es
ist
nicht
zu
spät.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Mcnamara, Daniel Mcnamara
Attention! Feel free to leave feedback.