Lyrics and translation Embrace - Where You Sleeping
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where You Sleeping
Где ты спишь?
Love
leaves
a
hole
Любовь
оставляет
дыру,
And
every
story
breaks
the
mold
И
каждая
история
ломает
шаблон.
A
broken
toy
with
rust
where
the
batteries
go
Сломанная
игрушка
со
ржавчиной
там,
где
должны
быть
батарейки,
A
beat-up
car
stuck
in
safe
mode
Разбитая
машина,
застрявшая
в
безопасном
режиме.
And
all
good
feelings
have
glass
ceilings
И
у
всех
хороших
чувств
есть
стеклянные
потолки.
Where
you
sleeping?
Где
ты
спишь?
'Cause
part
of
me
is
keeping
hold
of
memories
of
you
Потому
что
часть
меня
хранит
воспоминания
о
тебе,
And
which
of
them
are
true
И
какие
из
них
правда?
Tell
me
where
you
sleeping
Скажи
мне,
где
ты
спишь?
The
memories
creeping
over
me,
I've
cried
enough
for
two
Воспоминания
одолевают
меня,
я
выплакала
достаточно
слёз
за
нас
двоих,
Just
waiting
up
for
you
Просто
жду
тебя.
When
you
coming
home?
Когда
ты
придёшь
домой?
When
you
coming
home?
Когда
ты
придёшь
домой?
I
waited
long
Я
долго
ждала,
Curtains
part
drawn,
the
lights
were
off
Шторы
задёрнуты,
свет
не
горит.
Why
do
I
put
myself
through
all
this
stuff?
Зачем
я
подвергаю
себя
всему
этому?
I
thought
our
love
was
more
than
most
loves
Я
думала,
наша
любовь
сильнее
большинства,
But
our
million-to-one
got
lost
Но
наш
шанс
один
на
миллион
был
упущен.
Oh,
where
you
sleeping?
О,
где
ты
спишь?
'Cause
part
of
me
is
keeping
hold
of
memories
of
you
Потому
что
часть
меня
хранит
воспоминания
о
тебе,
And
which
of
them
are
true
И
какие
из
них
правда?
Come
on,
where
you
sleeping?
Ну
же,
где
ты
спишь?
The
memories
creeping
over
me,
I
cried
a
river
too
Воспоминания
одолевают
меня,
я
пролила
целую
реку
слез,
Just
waiting
up
for
you
Просто
жду
тебя.
When
you
coming
home?
Когда
ты
придёшь
домой?
When
you
coming
home?
Когда
ты
придёшь
домой?
When
you
coming
home?
Когда
ты
придёшь
домой?
So
I'll
wait
Поэтому
я
буду
ждать
Hoping
for
the
clank
and
squeak
from
our
gates
Надеясь
услышать
лязг
и
скрип
наших
ворот.
And
I'll
wait
И
я
буду
ждать,
Clench
my
fists
so
I
can
feel
myself
shake
Сожму
кулаки,
чтобы
чувствовать,
как
я
дрожу.
Come
home
Возвращайся
домой,
Come
home
Возвращайся
домой,
Come
home
Возвращайся
домой,
Come
home
Возвращайся
домой,
Come
home
Возвращайся
домой.
Where
you
sleeping?
Где
ты
спишь?
'Cause
part
of
me
is
keeping
hold
of
memories
of
you
Потому
что
часть
меня
хранит
воспоминания
о
тебе,
And
which
of
them
are
true
И
какие
из
них
правда?
Come
on,
where
you
sleeping?
Ну
же,
где
ты
спишь?
The
memories
creeping
over
me,
I
cried
a
river
too
Воспоминания
одолевают
меня,
я
пролила
целую
реку
слёз,
Just
waiting
up
for
you
Просто
жду
тебя.
When
you
coming
home?
Когда
ты
придёшь
домой?
When
you
coming
home?
Когда
ты
придёшь
домой?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Mcnamara, Daniel Mcnamara
Attention! Feel free to leave feedback.