Emcee Lê - Dai-me Paciência Jah Jah - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Emcee Lê - Dai-me Paciência Jah Jah




Dai-me Paciência Jah Jah
Дай мне терпения, Джа Джа
Oooooh lord
О, Господи
Oooooh lord have mercy
О, Господи, смилуйся
Emcee pon di microfone style
Emcee на микрофоне в своем стиле
Eu disse dai-me paciência jah jah
Я говорю, дай мне терпения, Джа Джа (3x)
Porque essa mina não para de
Потому что эта девчонка не перестает
Perrecar? me deixe livre solto pra poder amar
Тверкать? Оставь меня свободным, чтобы я мог любить
Fiquei com você e você quer me amarrar, o
Я был с тобой, а ты хочешь меня привязать,
Papo era simples APENAS NÃO SE APEGAR
Договор был прост: ПРОСТО НЕ ПРИВЯЗЫВАТЬСЯ
Nem no rolê me deixa em paz! f
Даже тусоваться ты мне не даешь спокойно!
Alo com você por respeito e nada mais!
Общаюсь с тобой только из уважения и ничего больше!
Oque não me apaguei você apegou
К чему я не привязался, ты привязалась
Demais, o papo era aquele de uma e nada mais
Слишком сильно. Договор был на одну ночь и не более
Tinha me dito que era coração de
Ты говорила, что у тебя каменное
Pedra, que uma rudgirl pra ninguém se entrega
Сердце, что настоящая девушка никому не отдается
Oque aconteceu isso é alguma estratégia? o
Что случилось? Это какая-то стратегия?
U xonou no pretão e a paixão te deixou cega, em?
Или ты влюбилась в черного парня, и страсть тебя ослепила, а?
Eu disse dai-me paciência jah jah
Я говорю, дай мне терпения, Джа Джа (3x)
Se eu soubesse nem iria te beijar,
Если бы я знал, я бы тебя даже не целовал,
Não ia querer com seu coração brincar
Не стал бы играть с твоим сердцем
Aquela noite foi boa não vou negar, oque não valia era se apaixonar
Та ночь была хороша, не буду отрицать, но не стоило влюбляться
No Facebook frases de desamor, postando músicas que falam de dor
В Фейсбуке только фразы о несчастной любви, только посты с песнями о боли
Tipo Pablo do arrocha,
Типа Пабло, поющего про расставания,
Ta sofrendo por amor, não vale chorar por ele, ele nunca te amou
Страдаешь от любви, не стоит плакать по нему, он тебя никогда не любил
Não vale mais chorar por ele, ele jamais te amou, jamais te amou
Не стоит больше плакать по нему, он тебя никогда не любил, никогда не любил (1x)
Oooh lord!
О, Господи!






Attention! Feel free to leave feedback.