Emci Rimas - I'm Hiphop Jazz Music - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Emci Rimas - I'm Hiphop Jazz Music




I'm Hiphop Jazz Music
Я - музыка хип-хоп-джаза
Mi alma está atrapada en la mina de un esfero
Моя душа застряла в шахте шариковой ручки
Escribir es mi agüero
Письмо - моё знамение
Es la pena que maneja y oscurece este cielo
Это печаль, которая управляет и затемняет это небо
Es mi cuarto quien lo ha visto todo
Это моя комната, которая всё видела
Lo ha escuchado todo
Всё слышала
Cuatro paredes que no todo el mundo tiene
Четырё стены, которых нет у всех
Soy tan normal
Я такой обычный
Mis manos buscan en mis bolsillos, no vacíos, ni profundidad
Мои руки ищут в карманах, не пустых, но глубоких
A dónde vas?
Куда ты идёшь?
Por favor no mires hacia atrás que la soledad no es mi amiga
Пожалуйста, не оглядывайся назад, ибо одиночество - не мой друг
26 renglones componen mi vida
26 строк составляют мою жизнь
Mi mirada 100 heridas, mi familia la más profunda
Мой взгляд - 100 ран, моя семья - самая глубокая
Si algunas canciones mías no tienen coro
Если в некоторых моих песнях нет припева
Es porque me sentía solo, demasiado solo
То это потому, что я чувствовал себя одиноким, очень одиноким
Niño sordo que juega en las calles de babel
Глухой ребёнок, играющий на улицах Вавилона
Bombardeando con su barco de papel
Бомбящий своей бумажной лодкой
En su mástil la mirada de una mujer
На её мачте взгляд женщины
El corazón busca la sencillez antes que la vejes
Сердце ищет простоты прежде старости
Piensa bien antes de que un sueño dejés
Подумай хорошенько, прежде чем оставить мечту
Sueño con tener una familia
Я мечтаю о семье
Aunque no si traerlos al mundo sea lo más conveniente
Хотя и не знаю, стоит ли их приводить в этот мир
Principalmente cuando el presente de este
Тем более когда настоящее время показывает
Muestra que el futuro traerá más muerte
Что будущее принесёт больше смерти
Y es que, me duele ver me en la calles dolido
Ибо мне больно видеть, как я страдаю на улицах
Y con un solo poema en mi bolsillo
И с одним лишь стихотворением в кармане
Practicante y delineador del alba
Практикант и очертатель рассвета
Con paralelas y perpendiculares uno los puntos
Параллелями и перпендикулярами соединяю точки
De tu vida con mis palabras
Твоей жизни своими словами
Le regale un pedacito de andén a la nostalgia
Я подарил кусочек тротуара ностальгии
Y mi vida se escribe entre.
И моя жизнь пишется между.
Hip Hop Jazz Music
Хип-хоп-джазовая музыка
Hip Hop Jazz Music
Хип-хоп-джазовая музыка
Hip Hop Jazz Music
Хип-хоп-джазовая музыка
Hip Hop Jazz Music
Хип-хоп-джазовая музыка
Да
Que me escribo mi vida con una profunda nostalgia
Пишу свою жизнь с глубокой ностальгией
De esas nostalgias de despedidas mudas
С той ностальгией по немым прощаниям
Palabras lloran a oscuras
Слова оплакивают в темноте
Ah?, son mis locuras ah?
А?, это мои безумства, а?
El delirio de mis dudas
Бред моих сомнений
Almohadas tapan oídos no evitan de que pensemos locuras
Подушки закрывают уши, но не мешают нам думать о безумствах
Y las tantas horas que pasamos al día se nos van en parpadeos,
И время, которое мы проводим днём, пролетает, как миг,
Suspiros, estornudos o el bostezo de ya me dio sueño
Вздохи, чихание или зевота уже засыпаю
Duermo con un sueño en el ombligo
Сплю с мечтой в пупке
Con un artículo amarillista en mi oído
Со статьёй жёлтой прессы в ухе
Fernando Pessoa sin saberlo mi mejor amigo
Фернандо Пессоа, сам того не зная, мой лучший друг
Yo sin saberlo el amante de mis delirios
Я, сам того не зная, любитель своих безумств
El que arrancase de ti, el frío
Тот, кто вырвет холод из тебя
En ti, me alivio
В тебе я нахожу облегчение
Me esguinzo una mirada
Я вывихнула взгляд
En las calles la caleñidad orina desconfianza
На улицах города недоверие мочится
Desarmo la bondad de mi alma
Я разоружаю доброту своей души
De los tesoros que en su nombre guarda
От сокровищ, которые она хранит во имя добра
Soy mi guarda
Я свой защитник
Trato de no exceder la velocidad permitida de la vida
Стараюсь не превышать разрешённую скорость жизни
Fui una nota en la lira
Я была нотой в лире
El sigilo de un ninja
Ловкостью ниндзя
El amor en las cruzadas
Любовью в крестовых походах
El brillo de una hoja de espada
Блеском лезвия меча
La primera nostalgia
Первой ностальгией
Y la primera mirada esclava
И первым рабским взглядом
En consecuencia
Следовательно
Un adulto con su niño como Cohaagen
Взрослый со своим ребёнком, как Кохаген
Hay más como yo
Есть и другие, как я
Sentí el placer de placeres
Я испытал наслаждение наслаждений
Volar con sueños ajenos, no tan ajenos
Летать с чужими мечтами, не совсем чужими
Que se comunican por agujeros de gusano desembocando en tus paredes
Которые общаются через кротовые норы, упирающиеся в твои стены
Una forma mítica de decir, muchos sentimos igual
Мифический способ сказать, что многие чувствуют то же самое
Soy el aire, la tristeza y la nostalgia del jazz
Я - воздух, печаль и ностальгия джаза
El corazón y el valor del HipHop
Сердце и отвага хип-хопа
Soy el clásico
Я - классика
Soy lo que mi corazón ha querido ser durante años
Я - то, кем моё сердце мечтало быть в течение многих лет
Esto es y es, lo que me encontré en las páginas de una urbe
Это то, что я нашла на страницах города
Hip Hop Jazz Music
Хип-хоп-джазовая музыка
Hip Hop Jazz Music
Хип-хоп-джазовая музыка
Hip Hop Jazz Music
Хип-хоп-джазовая музыка
Hip Hop Jazz Music
Хип-хоп-джазовая музыка






Attention! Feel free to leave feedback.