Lyrics and translation Emcidues - Dímelo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta
noche
voy
a
beber
Сегодня
вечером
я
буду
пить
Para
olvidarme
de
ella
Чтобы
забыть
о
тебе
Ay
dímelo,
ay
dímelo
Ну
скажи
мне,
ну
скажи
мне
Si
tu
piensas
lo
mismo
que
yo
Думаешь
ли
ты
так
же,
как
я
Esta
noche
voy
a
beber
Сегодня
вечером
я
буду
пить
Para
olvidarme
de
ella
Чтобы
забыть
о
тебе
Ay
dímelo,
ay
dímelo
Ну
скажи
мне,
ну
скажи
мне
Si
tu
piensas
lo
mismo
que
yo
Думаешь
ли
ты
так
же,
как
я
Esta
noche
voy
a
beber
Сегодня
вечером
я
буду
пить
Para
olvidarme
de
ella
Чтобы
забыть
о
тебе
Ay
dímelo,
ay
dímelo
Ну
скажи
мне,
ну
скажи
мне
Si
tu
piensas
lo
mismo
que
yo
Думаешь
ли
ты
так
же,
как
я
Si
lo
pensaste,
ya
es
muy
tarde
Если
ты
думала
так
же,
уже
слишком
поздно
Que
yo
apago
mi
celular
como
era
antes
Я
выключаю
свой
телефон,
как
раньше
Así
es
la
vida,
de
soltero
Такова
жизнь
холостяка
Hago
lo
que
quiero
y
sin
miedo
Делаю,
что
хочу,
и
без
страха
Que
esta
noche
yo
voy
a
beber
Сегодня
вечером
я
буду
пить
Ya
salí
de
casa,
ya
no
hay
na'
que
hacer
Я
уже
вышел
из
дома,
больше
нечего
делать
Olvídalo
y
ya
no
me
busques,
ya
me
perdiste
Забудь
и
больше
не
ищи
меня,
ты
потеряла
меня
Esto
fue
lo
que
quisiste
Это
то,
чего
ты
хотела
En
el
club,
dímelo
В
клубе,
скажи
мне
Ya
se
olvidó,
dímelo
Уже
забыл,
скажи
мне
Dejando
el
pasado
atrás
Оставляя
прошлое
позади
Bebiendo
se
olvida
el
dolor
Выпивая,
забываешь
боль
Esta
noche
voy
a
beber
Сегодня
вечером
я
буду
пить
Para
olvidarme
de
ella
Чтобы
забыть
о
тебе
Ay
dímelo,
ay
dímelo
Ну
скажи
мне,
ну
скажи
мне
Si
tu
piensas
lo
mismo
que
yo
Думаешь
ли
ты
так
же,
как
я
Esta
noche
voy
a
beber
Сегодня
вечером
я
буду
пить
Para
olvidarme
de
ella
Чтобы
забыть
о
тебе
Ay
dímelo,
ay
dímelo
Ну
скажи
мне,
ну
скажи
мне
Si
tu
piensas
lo
mismo
que
yo
Думаешь
ли
ты
так
же,
как
я
Que
ya
no
estoy
pa'
sufrimientos
Я
больше
не
для
страданий
El
tiempo
pasó,
olvidate
de
lo
nuestro
Время
прошло,
забудь
о
нас
Esto
fue
arrepentimiento
Это
было
сожаление
Yo
sabía
que
esto
pasaría
del
primer
momento
Я
знал,
что
это
произойдет
с
самого
начала
Así
es
el
destino,
lo
que
vivimos
Такова
судьба,
то,
что
мы
пережили
Aposté
por
ti,
hasta
que
perdimos
Я
поставил
на
тебя,
пока
мы
не
проиграли
No
se
muy
bien
lo
que
hicimos
Я
не
очень
понимаю,
что
мы
сделали
Ahora
se
que
tu
estas
fuera
de
mi
camino
Теперь
я
знаю,
что
ты
вне
моего
пути
En
el
club,
dímelo
В
клубе,
скажи
мне
Ya
se
olvidó,
dímelo
Уже
забыл,
скажи
мне
Dejando
el
pasado
atrás
Оставляя
прошлое
позади
Bebiendo
se
olvida
el
dolor
Выпивая,
забываешь
боль
En
el
club,
dímelo
В
клубе,
скажи
мне
Ya
se
olvidó,
dímelo
Уже
забыл,
скажи
мне
Dejando
el
pasado
atrás
Оставляя
прошлое
позади
Bebiendo
se
olvida
el
dolor
Выпивая,
забываешь
боль
Esta
noche
voy
a
beber
Сегодня
вечером
я
буду
пить
Para
olvidarme
de
ella
Чтобы
забыть
о
тебе
Ay
dímelo,
ay
dímelo
Ну
скажи
мне,
ну
скажи
мне
Si
tu
piensas
lo
mismo
que
yo
Думаешь
ли
ты
так
же,
как
я
Esta
noche
voy
a
beber
Сегодня
вечером
я
буду
пить
Para
olvidarme
de
ella
Чтобы
забыть
о
тебе
Ay
dímelo,
ay
dímelo
Ну
скажи
мне,
ну
скажи
мне
Si
tu
piensas
lo
mismo
que
yo
Думаешь
ли
ты
так
же,
как
я
Okay,
una
vez
más
Emcidues
Хорошо,
еще
раз,
Emcidues
Dime
si
tu
piensas
lo
mismo
que
yo
Скажи
мне,
думаешь
ли
ты
так
же,
как
я
Uno,
dos,
tres,
dímelo
Раз,
два,
три,
скажи
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emcidues
Attention! Feel free to leave feedback.