Lyrics and translation Emel Sayın - Gönül Hasta
Bulamadım
şu
halimden
anlayan
Я
не
мог
найти
того,
кто
меня
понимает
Gönül
hasta,
dudak
hasta,
dil
hasta
Сердце
больное,
губы
больные,
язык
больной
Aşk
şarabı
içilmiyor
yalnızken
Любовное
вино
не
пьют,
когда
ты
один
Şişe
hasta,
kadeh
hasta,
mey
hasta
Бутылка
больна,
стакан
больна,
мэй
больна
İnsafsız
yar
hiç
bakmıyor
yüzüme
Безжалостный
яр
никогда
не
смотрит
мне
в
лицо
Ne
söylesem
kulak
vermez
sözüme
Он
не
прислушается
к
тому,
что
я
говорю.
Teller
taktım
düzen
verdim
sazıma
Я
установил
провода,
привел
в
порядок
свой
тростник.
Parmak
hasta,
mızrak
hasta,
tel
hasta
Больной
палец,
больной
копье,
больной
провод
Ateş
söner
kıvrım
kıvrım
sis
kalır
Огонь
гаснет,
туман
остается,
туман
остается.
Çeşme
kurur
suya
hasret
tas
kalır
Фонтан
высыхает
и
остается
жаждущим
воды
камнем
Sevda
çeken
gönüllerde
yas
kalır
В
сердцах,
которые
страдают
от
любви,
остается
траур
Bülbülünden
ayrı
düşen
gül
hasta
Роза,
отделившаяся
от
соловья,
больна
Bahar
vakti
kızlar
varırlar
çaya
Весной
девушки
приходят
на
чай
Çare
yokmuş
aşktan
yatan
hastaya
Нет
лекарства
от
любви
к
больному
Kalp
mektubum
gidip
attım
postaya
Я
отправил
свое
сердечное
письмо
и
отправил
его
по
почте
Yad
eliyle
mühürlenen
pul
hasta
Печать,
запечатанная
рукой
Яда,
больна
Yad
eliyle
mühürlenen
pul
hasta
Печать,
запечатанная
рукой
Яда,
больна
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Selami Sahin, Mehmet Cakirtas
Attention! Feel free to leave feedback.