Lyrics and translation Emel Sayın - Yağmurla Ağladım
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gökyüzü
delinmiş
yağmur
yağıyor
Небо
пробурено
дождь
Sanki
şu
halime
ağlıyor
gibi
Как
будто
он
плачет
на
меня.
Şimşekler
çakıyor,
sönmek
bilmiyor
Молнии
бьются,
не
гаснут
Tutuşan
bağrımın
ateşi
gibi
Как
огонь
моего
зажженного
крика
Gökyüzü
delinmiş
yağmur
yağıyor
Небо
пробурено
дождь
Sanki
şu
halime
ağlıyor
gibi
Как
будто
он
плачет
на
меня.
Şimşekler
çakıyor,
sönmek
bilmiyor
Молнии
бьются,
не
гаснут
Tutuşan
bağrımın
ateşi
gibi
Как
огонь
моего
зажженного
крика
Yarıştım
yağmurla
sabahlara
dek
Я
соревновался
с
дождем
до
утра
Yağdıkça
ağladım,
sendin
tek
sebep
Я
плакал,
когда
шел
дождь,
ты
была
единственной
причиной
Yarıştım
yağmurla
sabahlara
dek
Я
соревновался
с
дождем
до
утра
Yağdıkça
ağladım,
sendin
tek
sebep
Я
плакал,
когда
шел
дождь,
ты
была
единственной
причиной
Yağmurlar
yolları,
ben
de
resmini
Дожди
дороги,
я
также
сфотографировать
Islattım,
gözyaşım
kesilene
dek
Я
намочил
его,
пока
мои
слезы
не
прекратились
Yağmurlar
yolları,
ben
de
resmini
Дожди
дороги,
я
также
сфотографировать
Islattım,
gözyaşım
kesilene
dek
Я
намочил
его,
пока
мои
слезы
не
прекратились
Gürledi
anılar,
çarptıkça
kalbim
Грохнули
воспоминания,
когда
мое
сердце
хлопало
Ansızın
gürleyen
bulutlar
gibi
Как
внезапно
грохочущие
облака
Çaresiz,
bu
aşkım
susturdu
beni
Беспомощный,
эта
любовь
заставила
меня
замолчать
Haykırıp
ve
susan
umutlar
gibi
Как
крик
и
Сьюзан
надежды
Gürledi
anılar,
çarptıkça
kalbim
Грохнули
воспоминания,
когда
мое
сердце
хлопало
Ansızın
gürleyen
bulutlar
gibi
Как
внезапно
грохочущие
облака
Çaresiz,
bu
aşkım
susturdu
beni
Беспомощный,
эта
любовь
заставила
меня
замолчать
Haykırıp
ve
susan
umutlar
gibi
Как
крик
и
Сьюзан
надежды
Yarıştım
yağmurla
sabahlara
dek
Я
соревновался
с
дождем
до
утра
Yağdıkça
ağladım,
sendin
tek
sebep
Я
плакал,
когда
шел
дождь,
ты
была
единственной
причиной
Yarıştım
yağmurla
sabahlara
dek
Я
соревновался
с
дождем
до
утра
Yağdıkça
ağladım,
sendin
tek
sebep
Я
плакал,
когда
шел
дождь,
ты
была
единственной
причиной
Yağmurlar
yolları,
ben
de
resmini
Дожди
дороги,
я
также
сфотографировать
Islattım,
gözyaşım
kesilene
dek
Я
намочил
его,
пока
мои
слезы
не
прекратились
Yağmurlar
yolları,
ben
de
resmini
Дожди
дороги,
я
также
сфотографировать
Islattım,
gözyaşım
kesilene
dek
Я
намочил
его,
пока
мои
слезы
не
прекратились
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gönül şen
Album
Rüzgar
date of release
19-12-1986
Attention! Feel free to leave feedback.