Emeli Sandé feat. Naughty Boy - Daddy (Disclosure Remix) [feat. Naughty Boy] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Emeli Sandé feat. Naughty Boy - Daddy (Disclosure Remix) [feat. Naughty Boy]




He's out your system, yeah it took you a while
Ты выбросила его из головы, тебе понадобилось на это время.
You got your family back and you got your smile
Ты вернула свою семью и свою улыбку.
And you promised your sister that you'd never go back again
И ты пообещала сестре, что никогда больше не подведешь.
But friends keep telling you what he did last night
Но друзья продолжают рассказывать тебе, что он делал прошлой ночью,
How many girls he kissed, how many he lied
Сколько девушек он поцеловал, сколько ему понравилось.
And you try to remember that there's no way you could ever be friends
И ты стараешься не забывать о том, что вы никогда не смогли бы быть друзьями.
But now you're
Но сейчас
You're looking like you really like him, like him
Похоже, будто он тебе на самом деле нравится.
And now you're feeling like you miss him, miss him
И сейчас ты чувствуешь, будто скучаешь по нему.
You're speaking like you really love him, love him
Ты говоришь так, словно на самом деле любишь его.
And now you're dancing like you need him, need him
И сейчас ты танцуешь так, будто он тебе нужен.
Put it in your pocket, don't tell anyone I gave ya
Скрой это ото всех, никому не говори, что я тебе сказала.
It will be the one you run to, the one that saves ya
Он станет тем, к кому ты побежишь, тем, кто спасет тебя.
It could be your daddy, daddy, if you take it gladly, gladly
Он может стать твоим папочкой, если ты с радостью примешь это.
Daddy, daddy
Папочка, папочка...
He kissed you on the lips and opened your eyes
Он поцеловал тебя в губы и открыл твои глаза.
You had to catch your breath, got such a surprise
У тебя перехватило дух от такой неожиданности,
And you almost forgot how it feels to live in his lie
И ты почти забыла, каково это - жить в его лжи.
He pulled you closer, said he'll never let go
Он прижал тебя ближе, сказал, что никогда не отпустит.
You couldn't trust him, but you never said no
Ты не могла ему доверять, но никогда не отказывала.
In that moment we may just forget how it feels when he's gone
Наверное, в тот миг мы просто забываем, каково это - когда он исчезает.
But now you're
Но сейчас
You're looking like you really like him, like him
Похоже, будто он тебе на самом деле нравится.
And now you're feeling like you miss him, miss him
И сейчас ты чувствуешь, будто скучаешь по нему.
You're speaking like you really love him, love him
Ты говоришь так, словно на самом деле любишь его.
And now you're dancing like you need him, need him
И сейчас ты танцуешь так, будто он тебе нужен.
Put it in your pocket, don't tell anyone I gave ya
Скрой это ото всех, никому не говори, что я тебе сказала.
It could be the one you run to, the one that saves you
Он станет тем, к кому ты побежишь, тем, кто спасет тебя.
It could be your daddy, daddy, if you take it gladly, gladly
Он может стать твоим папочкой, если ты с радостью примешь это.
Daddy, daddy
Папочка, папочка...
You're looking like you really like him, like him
Похоже, будто он тебе на самом деле нравится.
And now you're feeling like you miss him, miss him
И сейчас ты чувствуешь, будто скучаешь по нему.
You're looking like you really love him, love him
Похоже, будто он тебе на самом деле нравится.
And now you're dancing like you need him, need him
И сейчас ты танцуешь так, будто он тебе нужен.
Put it in your pocket, don't tell anyone I gave ya
Скрой это ото всех, никому не говори, что я тебе сказала.
It could be the one you run to, the one that saves you
Он станет тем, к кому ты побежишь, тем, кто спасет тебя.
It could be your daddy, daddy, if you take it gladly, gladly
Он может стать твоим папочкой, если ты с радостью примешь это.
Daddy, daddy
Папочка, папочка...
Put it in your pocket, don't tell anyone I gave ya
Скрой это ото всех, никому не говори, что я тебе сказала.
It could be the one you run to, the one that saves you
Он станет тем, к кому ты побежишь, тем, кто спасет тебя.
It could be your daddy, daddy, if you take it gladly, gladly
Он может стать твоим папочкой, если ты с радостью примешь это.
Daddy, daddy
Папочка, папочка...





Writer(s): GRANT MITCHELL, SHAHID KHAN, JAMES MURRAY, MUSTAFA OMER, EMILI SANDE


Attention! Feel free to leave feedback.