Lyrics and translation Emeli Sandé - Emeli Talks Where I Sleep
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Emeli Talks Where I Sleep
Эмели Сэнде рассказывает о песне "Где я сплю"
There's
nowhere
that
I
wouldnt
follow
Нет
места,
куда
бы
я
за
тобой
не
последовала,
There's
nothing
that
I
wont
do
for
your
kiss
Нет
ничего,
что
я
не
сделаю
ради
твоего
поцелуя.
I
love
you
like
there's
no
tomorrow
Я
люблю
тебя
так,
будто
завтра
не
наступит,
Cause
nothing
ever
felt
like
this
Ведь
ничто
никогда
не
ощущалось
подобным
образом.
There's
nothing
I
wont
steal
or
borrow
Нет
ничего,
что
я
не
украду
или
не
одолжу,
Ill
travel
on
a
boat
or
aeroplane
Я
отправлюсь
в
путешествие
на
лодке
или
самолете,
Ill
explore
a
world
with
sorrow
Я
исследую
мир,
полный
печали,
Cause
when
I
find
you
I
know
Потому
что
когда
я
найду
тебя,
я
знаю,
I
know
Imma
be
okay
Я
знаю,
что
со
мной
все
будет
хорошо.
See
the
times
are
changing
Видишь,
времена
меняются,
And
I'm
sure
of
nothing
that
I
know
И
я
не
уверена
ни
в
чем,
что
знаю,
Except
this
is
us
Кроме
того,
что
это
мы,
And
this
is
love
И
это
любовь,
And
this
is
where
I'm
home
И
это
мой
дом.
In
a
world
that's
breaking
В
мире,
который
рушится,
Where
nothing
is
for
keeps
Где
ничто
не
вечно,
And
this
is
where
I
sleep
И
здесь
я
сплю.
And
this
is
where
I
sleep
И
здесь
я
сплю.
I'm
from
a
generation
undecided
Я
из
поколения
нерешительных,
I'm
restless
and
I
can't
help
changing
things
Я
беспокойна
и
не
могу
не
менять
вещи.
But
of
all
the
noise
and
the
excitement
Но
из
всего
шума
и
волнения
Your
love
is
all
that
now
remains
Твоя
любовь
— это
все,
что
осталось.
I
said
all
of
my
goodbyes
to
ego
Я
попрощалась
со
своим
эго,
Id
gambled
all
I
got
there's
no
plan
B
Я
поставила
все
на
карту,
плана
Б
нет.
It's
the
first
time
that
I've
learned
to
let
go
Это
первый
раз,
когда
я
научилась
отпускать,
It's
the
only
place
i
feel
Это
единственное
место,
где
я
чувствую,
Only
place
I
feel
like
me
Единственное
место,
где
я
чувствую
себя
собой.
See
the
times
are
changing
Видишь,
времена
меняются,
I'm
sure
of
nothing
that
I
know
Я
не
уверена
ни
в
чем,
что
знаю,
Except
this
is
us
Кроме
того,
что
это
мы,
And
this
is
love
И
это
любовь,
And
this
is
where
I'm
home
И
это
мой
дом.
In
a
world
that's
breaking
В
мире,
который
рушится,
Where
nothing
is
for
keeps
Где
ничто
не
вечно,
And
this
is
where
I
sleep
И
здесь
я
сплю.
And
this
is
where
I
sleep
И
здесь
я
сплю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.