Lyrics and translation Emeli Sandé - My Pleasure
It
would
be
my
pleasure
Это
было
бы
для
меня
удовольствием
Don't
you
know
that
you're
my
greatest
treasure?
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
мое
самое
большое
сокровище?
Think
about
it
baby,
there's
no
pressure
Подумай
об
этом,
детка,
здесь
нет
никакого
давления.
I'm
just
sayin'
Я
просто
говорю,
That
it
would
be
my
pleasure
Что
это
доставит
мне
удовольствие
To
give
you
what
you
need
Чтобы
дать
вам
то,
что
вам
нужно
Where
to
start?
Hand
on
heart
С
чего
начать?
Положа
руку
на
сердце
Everything
about
you
is
a
work
of
art
Все
в
тебе
- произведение
искусства
Angel
eyes,
butterflies
Ангельские
глазки,
бабочки
Every
time
I'm
'round
you,
I'm
in
paradise
Каждый
раз,
когда
я
рядом
с
тобой,
я
нахожусь
в
раю.
See,
you
came
into
my
life
and
turned
my
sky
blue
Видишь
ли,
ты
вошла
в
мою
жизнь
и
сделала
мое
небо
голубым.
If
there's
any
way
at
all
that
I
could
thank
you
Если
есть
хоть
какой-то
способ,
которым
я
мог
бы
отблагодарить
вас
It
would
be
my
pleasure
Это
было
бы
для
меня
удовольствием
Don't
you
know
that
you're
my
greatest
treasure?
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
мое
самое
большое
сокровище?
Think
about
it
baby,
there's
no
pressure
Подумай
об
этом,
детка,
здесь
нет
никакого
давления.
I'm
just
sayin'
Я
просто
говорю,
That
it
would
be
my
pleasure
Что
это
доставит
мне
удовольствие
To
give
you
what
you
need
Чтобы
дать
вам
то,
что
вам
нужно
Honestly,
you're
a
dream
Честно
говоря,
ты
просто
мечта.
Sweetest
boy,
I
think
that
I
have
ever
seen
Самый
милый
мальчик,
которого
я
когда-либо
видела.
Can't
believe
you're
here
with
me
Не
могу
поверить,
что
ты
здесь,
со
мной
Hold
me
closer,
tell
me
that
you'll
never
leave
Обними
меня
крепче,
скажи,
что
ты
никогда
не
уйдешь.
See,
you
came
into
my
life
and
made
it
brand
new
Видишь
ли,
ты
вошел
в
мою
жизнь
и
сделал
ее
совершенно
новой
If
there's
any
way
at
all
that
I
could
thank
you
Если
есть
хоть
какой-то
способ,
которым
я
мог
бы
отблагодарить
вас
It
would
be
my
pleasure
Это
было
бы
для
меня
удовольствием
Don't
you
know
that
you're
my
greatest
treasure?
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
мое
самое
большое
сокровище?
Think
about
it
baby,
there's
no
pressure
Подумай
об
этом,
детка,
здесь
нет
никакого
давления.
I'm
just
sayin'
Я
просто
говорю,
That
it
would
be
my
pleasure
Что
это
доставит
мне
удовольствие
To
give
you
what
you
need
Чтобы
дать
вам
то,
что
вам
нужно
You're
the
only
one
my
heart
beats
for
Ты
единственная,
ради
кого
бьется
мое
сердце.
Never
been
in
love
like
this
before
Никогда
раньше
не
был
так
влюблен
You
know
you're
the
one
that
I
adore
Ты
знаешь,
что
ты
единственная,
кого
я
обожаю
Da,
da,
da,
da,
da,
da,
da,
da
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да
You're
the
only
one
my
heart
beats
for
Ты
единственная,
ради
кого
бьется
мое
сердце.
Never
been
in
love
like
this
before
Никогда
раньше
не
был
так
влюблен
You
know
you're
the
one
that
I
adore
Ты
знаешь,
что
ты
единственная,
кого
я
обожаю
Da,
da,
da,
da,
da,
da,
da,
da
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да
It
would
be
my
pleasure
Это
было
бы
для
меня
удовольствием
Don't
you
know
that
you're
my
greatest
treasure
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
мое
самое
большое
сокровище
Think
about
it
baby,
there's
no
pressure
Подумай
об
этом,
детка,
здесь
нет
никакого
давления.
I'm
just
sayin'
Я
просто
говорю,
That
it
would
be
my
pleasure
Что
это
доставит
мне
удовольствие
To
give
you
what
you
need
Чтобы
дать
вам
то,
что
вам
нужно
Give
you
what
you
need
Дать
тебе
то,
что
тебе
нужно
Give
you
what
you
need
Дать
тебе
то,
что
тебе
нужно
Give
you
what
you
need
Дать
тебе
то,
что
тебе
нужно
Give
you
what
you
need
Дать
тебе
то,
что
тебе
нужно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adele Emily Sande, Sarah Eloho, Jabulani Sithole
Attention! Feel free to leave feedback.