Emerson, Lake & Palmer - Take a Pebble (2012 Remastered Version) - translation of the lyrics into Russian

Take a Pebble (2012 Remastered Version) - Emerson translation in Russian




Take a Pebble (2012 Remastered Version)
Возьми камешек (2012 Remastered Version)
Just take a pebble and cast it to the sea,
Просто возьми камешек и брось его в море,
Then watch the ripples that unfold into me
И смотри, как круги расходятся, превращаясь в меня.
My face spills so gently into your eyes
Мое лицо так нежно отражается в твоих глазах,
Disturbing the waters of our lives
Взбудораживая воды нашей жизни.
Shreds of our memories are lying on your grass
Клочки наших воспоминаний лежат на твоей траве,
Wounded words of laughter are graveyards of the past
Ранящие слова смеха кладбища прошлого.
Photographs are grey and torn, scattered in your fields
Фотографии серые и рваные, разбросанные по твоим полям,
Letters of your memories are not real
Письма твоих воспоминаний нереальны.
Wear sadness on your shoulders like a worn-out overcoat
Носи печаль на своих плечах, как потертое пальто,
In pockets creased and tattered hang the rags of your hopes
В карманах мятых и драных висят лохмотья твоих надежд.
The daybreak is your midnight, the colours have all died
Рассвет твоя полночь, все краски померкли,
Disturbing the waters of our lives,
Взбудораживая воды нашей жизни,
Of our lives, of our lives, lives, lives, lives
Нашей жизни, нашей жизни, жизни, жизни, жизни,
Of our lives
Нашей жизни.





Writer(s): Greg Lake, Emerson, Palmer


Attention! Feel free to leave feedback.