Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
take
this
the
wrong
way
Nimm
das
nicht
falsch
My
eyes
were
blinded
by
the
light
Meine
Augen
waren
vom
Licht
geblendet
Sometimes
I
can't
separate
Manchmal
kann
ich
nicht
unterscheiden
Falling
in
love
or
just
spending
the
night
Ob
ich
mich
verliebe
oder
nur
die
Nacht
verbringe
I
gotta
find
my
way
back
down
Ich
muss
meinen
Weg
zurück
nach
unten
finden
This
is
the
story
when
I
dream
Das
ist
die
Geschichte,
wenn
ich
träume
I'd
write
a
song
that
you'd
sing
Ich
würde
ein
Lied
schreiben,
das
du
singen
würdest
But
then
I
wake
to
insecurities
Aber
dann
wache
ich
auf
zu
Unsicherheiten
They
get
the
best
of
Sie
gewinnen
die
Oberhand
I
want
it,
I
want
it,
I
want
to
stay
up
all
night
Ich
will
es,
ich
will
es,
ich
will
die
ganze
Nacht
aufbleiben
And
hear
about
your
life
before
I
found
you
here
Und
von
deinem
Leben
hören,
bevor
ich
dich
hier
fand
The
Father,
Son
and
I
Der
Vater,
der
Sohn
und
ich
Decided
this
was
fine
Beschlossen,
dass
das
in
Ordnung
war
Let's
not
talk
wrong
or
right
Lass
uns
nicht
über
Richtig
oder
Falsch
reden
Don't
want
to
start
another
fight
Ich
will
keinen
weiteren
Streit
anfangen
I
gotta
find
my
way
down
Ich
muss
meinen
Weg
nach
unten
finden
This
is
the
story
when
I
dream
Das
ist
die
Geschichte,
wenn
ich
träume
I'd
write
a
song
that
you'd
sing
Ich
würde
ein
Lied
schreiben,
das
du
singen
würdest
But
then
I
wake
to
insecurities
Aber
dann
wache
ich
auf
zu
Unsicherheiten
They
get
the
best
of
me
Sie
überwältigen
mich
I
want
it,
I
want
it,
I
want
to
stay
up
all
night
Ich
will
es,
ich
will
es,
ich
will
die
ganze
Nacht
aufbleiben
And
hear
about
your
life
before
I
found
you
here
Und
von
deinem
Leben
hören,
bevor
ich
dich
hier
fand
Careful
with
the
words
you
say,
some
of
them
will
have
to
wait
(Am
I
a
coward
or
a
king)
Sei
vorsichtig
mit
den
Worten,
die
du
sagst,
manche
davon
müssen
warten
(Bin
ich
ein
Feigling
oder
ein
König)
I
think
I'm
falling
hard
for
you,
but
maybe
it's
just
second
base
(Here
in
my
room
waiting)
Ich
glaube,
ich
verliebe
mich
heftig
in
dich,
aber
vielleicht
ist
es
nur
die
zweite
Base
(Hier
in
meinem
Zimmer
wartend)
Everybody's
innocent
Jeder
ist
unschuldig
Everybody's
innocent
(Just
waiting)
Jeder
ist
unschuldig
(Nur
wartend)
Everybody's
innocent
Jeder
ist
unschuldig
A
studio
on
Collins
street,
a
call
I'd
make
and
then
we'd
meet
(With
less
to
lose
everyone
told
me)
Ein
Studio
in
der
Collins
Street,
ein
Anruf,
den
ich
machen
würde,
und
dann
würden
wir
uns
treffen
(Mit
weniger
zu
verlieren,
sagten
mir
alle)
The
end
was
always
there
before
you
ever
opened
up
your
door
(Cut
your
losses
can't
you
see?)
Das
Ende
war
immer
da,
bevor
du
überhaupt
deine
Tür
geöffnet
hast
(Begrenze
deine
Verluste,
siehst
du
das
nicht?)
Everybody's
innocent
Jeder
ist
unschuldig
Everybody's
innocent
Jeder
ist
unschuldig
Everybody's
innocent
Jeder
ist
unschuldig
So
I'll
take
this
pace
in
stride
Also
werde
ich
dieses
Tempo
gelassen
nehmen
It
wouldn't
be
the
first
time
that
I've
lied
Es
wäre
nicht
das
erste
Mal,
dass
ich
gelogen
habe
You
found
your
place
to
run
and
hide
Du
hast
deinen
Platz
zum
Weglaufen
und
Verstecken
gefunden
Staring
back
in
another's
eyes
Zurückstarrend
in
die
Augen
eines
anderen
This
is
the
story
when
I
dream,
I'd
write
a
song
that
you'd
sing
Das
ist
die
Geschichte,
wenn
ich
träume,
ich
würde
ein
Lied
schreiben,
das
du
singen
würdest
But
then
I
wake
to
insecurities.
They
get
the
best
of
me
Aber
dann
wache
ich
auf
zu
Unsicherheiten.
Sie
überwältigen
mich
I
want
it,
I
want
it,
I
want
to
stay
up
all
night
Ich
will
es,
ich
will
es,
ich
will
die
ganze
Nacht
aufbleiben
And
hear
about
your
life
before
I
found
you
here
Und
von
deinem
Leben
hören,
bevor
ich
dich
hier
fand
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matt Carter
Attention! Feel free to leave feedback.