Lyrics and translation Emes Milligan - 9 ŻYĆ
Znów
leci
serial,
który
raz?
Опять
сериал,
который
раз?
Chodź
nakręcimy
własny
film
Давай
сделаем
свой
собственный
фильм
Zaśmiejmy
się
im
wszystkim
w
twarz
Давайте
посмеемся
им
всем
в
лицо
Bo
zawsze
to
nie
my
Потому
что
это
всегда
не
мы
Zawsze
to
nie
my
Это
всегда
не
мы
Żyjemy
jak
w
porno,
nie
kryjemy
nic
Мы
живем
как
в
порно,
мы
ничего
не
скрываем
Żyjemy
jak
kot
bo
mamy
kilka
żyć
Мы
живем
как
кошка,
потому
что
у
нас
есть
несколько
жизней
Pytają
o
kod
jakbyśmy
byli
z
gry
Они
спрашивают
код,
как
будто
мы
из
игры
Myślą,
że
to
Love
Song,
a
nie
wiedzą
nic
Они
думают,
что
это
песня
любви,
и
они
ничего
не
знают
Przynajmniej
się
uśmiechniesz
nie
tylko
przez
sen
По
крайней
мере,
ты
улыбнешься
не
только
во
сне
Każdy
szuka
szczęścia,
a
kto
wie
gdzie
jest?
Каждый
ищет
счастья,
и
кто
знает,
где
он?
Każdy
idzie
pod
prąd,
albo
mówi
tak
Каждый
идет
против
течения
или
говорит
так
Każdy
idzie
pod
prąd,
a
płynie
z
prądem
Каждый
идет
против
течения,
а
плывет
по
течению
Płynie
z
prądem,
płynie
z
prądem
Течет
с
током,
течет
с
током
Płynie
z
prądem
Течет
с
течением
Goni
życie
stąd
bieg
Чеканка
жизнь
отсюда
бег
Mówi
żebym
wstąpił
Он
говорит,
чтобы
я
пошел.
Chętnie
wskoczę
pod
kołdrę
Я
с
удовольствием
запрыгну
под
одеяло
I
zerwę
z
niej
te
szorty
И
я
сорву
с
нее
эти
шорты
Już
jestem
gdzieś
na
moście
Я
уже
где-то
на
мосту.
Ona
wysyła
fotki
Она
посылает
фото
Potem
wrzuca
je
w
folder
Затем
он
помещает
их
в
папку
Mam
wino
marka
Rossi
У
меня
есть
вино
Марка
Росси
Jak
oni
życie
stąd
bieg
Как
они
жизнь
отсюда
бег
Więc
szukam
tych
emocji
Поэтому
я
ищу
эти
эмоции
Jak
chłopaki
na
ośce
Как
ребята
на
OSCE
Nocny
spacer
przez???
Ночная
прогулка???
Wiem
jakim
żyję
kosztem
Я
знаю,
какой
ценой
я
живу
Nie
przysypiam
jak
w
nocnym
Я
не
сплю,
как
ночью.
I
nie
leci
na
Porsche
- bo
go
nie
mam
И
он
не
летит
на
Porsche
- потому
что
у
меня
его
нет
Przynajmniej
się
uśmiechniesz
nie
tylko
przez
sen
По
крайней
мере,
ты
улыбнешься
не
только
во
сне
Każdy
szuka
szczęścia,a
kto
wie
gdzie
jest
Каждый
ищет
счастья,
и
кто
знает,
где
он
Każdy
idzie
pod
prąd,
albo
mówi
tak
Каждый
идет
против
течения
или
говорит
так
Każdy
idzie
pod
prąd,
a
płynie
z
prądem
Каждый
идет
против
течения,
а
плывет
по
течению
Płynie
z
prądem,
płynie
z
prądem
Течет
с
током,
течет
с
током
Płynie
z
prądem
Течет
с
течением
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Yush.
date of release
26-04-2019
Attention! Feel free to leave feedback.