Lyrics and translation Emex - To the Game
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
charging
this
to
the
game
Списываю
это
на
игру
I
don't
know
who
I
could
blame
Не
знаю,
кого
винить
Me
or
just
you,
I
play
the
fool
Себя
или
тебя,
я
веду
себя
как
дурак
You
feel
a
way,
I'm
the
same
Ты
чувствуешь,
я
чувствую
то
же
самое
This
on
my
heart,
I
played
my
part
Это
в
моем
сердце,
я
сыграл
свою
роль
Don't
let
them
up
in
my
lane
Не
пускай
их
в
мою
полосу
I
don't
wanna
see
you
just
change,
yeah
Я
не
хочу,
чтобы
ты
менялась
I
fell
in
love
with
a
stranger
Я
влюбился
в
незнакомку
I'm
charging
this
to
the
game
Списываю
это
на
игру
I
don't
know
who
I
could
blame
Не
знаю,
кого
винить
Me
or
just
you,
I
play
the
fool
Себя
или
тебя,
я
веду
себя
как
дурак
You
feel
a
way,
I'm
the
same
Ты
чувствуешь,
я
чувствую
то
же
самое
This
on
my
heart,
I
played
my
part
Это
в
моем
сердце,
я
сыграл
свою
роль
Don't
let
them
up
in
my
lane
Не
пускай
их
в
мою
полосу
I
don't
wanna
see
you
just
change,
yeah
Я
не
хочу,
чтобы
ты
менялась
I
fell
in
love
with
a
stranger
Я
влюбился
в
незнакомку
You
always
knew
the
difference
Ты
всегда
знала
разницу
You
acted
different
when
I'm
missing
Ты
вела
себя
иначе,
когда
меня
не
было
рядом
I
got
some
dark
shit,
but
I'm
mixing
У
меня
есть
темные
мысли,
но
я
их
смешиваю
This
feel
like-
Dusse
my
prescription
Это
похоже
на...
Дюшес
- мой
рецепт
This
feel
like-
you
talk,
I'ma
listen
Это
похоже
на...
ты
говоришь,
я
слушаю
Still
end
up
missing
propositions
Все
равно
упускаю
предложения
You
end
up
bending
to
submission
Ты
в
итоге
подчиняешься
We
end
up
missing
all
the
tension
Мы
в
итоге
упускаем
все
напряжение
I
gotta
urge,
you
got
some
words
but
you
got
some
nerve,
uh
У
меня
есть
желание,
у
тебя
есть
слова,
но
у
тебя
есть
и
наглость,
э
Bending
the
curb,
I
probably
swerved,
I
should've
learned,
yeah
Врезаясь
в
бордюр,
я,
наверное,
свернул,
мне
следовало
бы
научиться
You
get
too
loud,
you
way
too
proud,
but
I'll
wait
my
turn,
shit
Ты
слишком
громкая,
ты
слишком
гордая,
но
я
дождусь
своей
очереди,
черт
Tables
can
turn
and
bridges
could
burn
but
you
my
concern...
uh
Все
может
измениться,
и
мосты
могут
сгореть,
но
ты
моя
забота...
э
I'm
charging
this
to
the
game
Списываю
это
на
игру
I
don't
know
who
I
could
blame
Не
знаю,
кого
винить
Me
or
just
you,
I
play
the
fool
Себя
или
тебя,
я
веду
себя
как
дурак
You
feel
a
way,
I'm
the
same
Ты
чувствуешь,
я
чувствую
то
же
самое
This
on
my
heart,
I
played
my
part
Это
в
моем
сердце,
я
сыграл
свою
роль
Don't
let
them
up
in
my
lane
Не
пускай
их
в
мою
полосу
I
don't
wanna
see
you
just
change,
yeah
Я
не
хочу,
чтобы
ты
менялась
I
fell
in
love
with
a
stranger
Я
влюбился
в
незнакомку
I'm
charging
this
to
the
game
Списываю
это
на
игру
I
don't
know
who
I
could
blame
Не
знаю,
кого
винить
Me
or
just
you,
I
play
the
fool
Себя
или
тебя,
я
веду
себя
как
дурак
You
feel
a
way,
I'm
the
same
Ты
чувствуешь,
я
чувствую
то
же
самое
This
on
my
heart,
I
played
my
part
Это
в
моем
сердце,
я
сыграл
свою
роль
Don't
let
them
up
in
my
lane
Не
пускай
их
в
мою
полосу
I
don't
wanna
see
you
just
change,
yeah
Я
не
хочу,
чтобы
ты
менялась
I
fell
in
love
with
a
stranger
Я
влюбился
в
незнакомку
Long
hair,
don't
care
Длинные
волосы,
плевать
Rick
Flair
tricks
when
it
come
to
the
bed...
WOO
Трюки
Рика
Флэра,
когда
дело
доходит
до
постели...
WOO
My
God,
how
you
look
in
them
jeans
Боже
мой,
как
ты
выглядишь
в
этих
джинсах
I
can't
even
help
but
stare...
WOO
Я
даже
не
могу
не
смотреть...
WOO
Face
game
on
a
hunnid,
I
promise
Игра
лица
на
сотню,
обещаю
My
baby
don't
make
up
shit
Моя
малышка
ничего
не
выдумывает
Unless
we
arguing,
then
I
gotta
tell
her
like
Если
мы
не
спорим,
тогда
я
должен
сказать
ей
Baby
don't
make
up
shit...
ha
Малышка,
не
выдумывай...
ха
Stubborn
as
ever
Упрямая
как
всегда
You
don't
fuck
with
me,
we
fucking
together
Ты
не
связываешься
со
мной,
мы
трахаемся
вместе
I
fuck
you
good,
end
up
changing
the
weather
Я
хорошо
тебя
трахаю,
в
итоге
меняю
погоду
Yeah,
you
might
get
there,
but
I
get
you
wetter
Да,
ты
можешь
кончить,
но
я
сделаю
тебя
еще
более
мокрой
Steez
on
Rihanna,
go
get
an
umbrella
- ella,
ay
Стиль
Рианны,
возьми
зонтик
- элла,
эй
Knew
what
it
was
when
I
met
her,
ay
Знал,
что
это
такое,
когда
встретил
тебя,
эй
Heard
he
was
cool,
but
I'm
better,
ay
Слышал,
он
был
крутой,
но
я
лучше,
эй
You
know
this
shit
here
forever,
ay...
ever,
ay
Ты
знаешь,
это
здесь
навсегда,
эй...
навсегда,
эй
I'm
charging
this
to
the
game
Списываю
это
на
игру
I
don't
know
who
I
could
blame
Не
знаю,
кого
винить
Me
or
just
you,
I
play
the
fool
Себя
или
тебя,
я
веду
себя
как
дурак
You
feel
a
way,
I'm
the
same
Ты
чувствуешь,
я
чувствую
то
же
самое
This
on
my
heart,
I
played
my
part
Это
в
моем
сердце,
я
сыграл
свою
роль
Don't
let
them
up
in
my
lane
Не
пускай
их
в
мою
полосу
I
don't
wanna
see
you
just
change,
yeah
Я
не
хочу,
чтобы
ты
менялась
I
fell
in
love
with
a
stranger
Я
влюбился
в
незнакомку
I'm
charging
this
to
the
game
Списываю
это
на
игру
I
don't
know
who
I
could
blame
Не
знаю,
кого
винить
Me
or
just
you,
I
play
the
fool
Себя
или
тебя,
я
веду
себя
как
дурак
You
feel
a
way,
I'm
the
same
Ты
чувствуешь,
я
чувствую
то
же
самое
This
on
my
heart,
I
played
my
part
Это
в
моем
сердце,
я
сыграл
свою
роль
Don't
let
them
up
in
my
lane
Не
пускай
их
в
мою
полосу
I
don't
wanna
see
you
just
change,
yeah
Я
не
хочу,
чтобы
ты
менялась
I
fell
in
love
with
a
stranger
Я
влюбился
в
незнакомку
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthew Walker
Attention! Feel free to leave feedback.