Lyrics and translation Emi Meyer - トウキョウト
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From
East
to
West
С
востока
на
запад,
Water
causes
thirst
вода
вызывает
жажду.
I
tried
my
best
to
leave
Я
изо
всех
сил
старалась
забыть
The
milk
on
which
i
nursed
молоко,
которым
ты
вскормил.
Treadmill
from
nine
to
five
Беговая
дорожка
с
девяти
до
пяти,
Let's
start
a
band
давай
создадим
группу.
We'll
watch
our
stars
aligning
Мы
будем
наблюдать,
как
наши
звезды
выравниваются
All
across
the
land
по
всей
земле.
There's
something
I
must
do
есть
кое-что,
что
я
должна
сделать,
I
got
to
chase
my
muse
я
должна
гоняться
за
своей
музой.
Give
me
fast
and
new
дай
мне
скорость
и
новизну,
Kyoto
I'll
come
back
for
you
Киото,
я
еще
вернусь
к
тебе.
You
like
it
physical
Тебе
нравится
физическое,
I
like
it
slow
мне
нравится
медленное.
My
tongue
gets
twisted
Мой
язык
заплетается,
Into
words
that
I
don't
know
превращаясь
в
слова,
которых
я
не
знаю.
While
all
around
us
Пока
вокруг
нас
Babies
start
to
climb
малыши
начинают
карабкаться
That
silver
ladder
towards
по
серебряной
лестнице
к
Their
sliver
of
the
sky
своему
кусочку
неба.
Nothing
I
can
lose
мне
нечего
терять,
I
got
to
chase
my
muse
я
должна
гоняться
за
своей
музой.
No
matter
what
I
choose
независимо
от
того,
что
я
выберу,
Kyoto,
I'll
remember
Киото,
я
буду
помнить
In
a
sea
of
tailored
suits
в
море
сшитых
на
заказ
костюмов,
On
a
crowded
avenue
на
многолюдном
проспекте.
Give
me
fast
and
new
дай
мне
скорость
и
новизну,
Tokyo,
a
bullet
train
to
you
Токио,
пуля-поезд
к
тебе.
What
if
I
am
not
a
woman
of
the
world
Что,
если
я
не
женщина
мира?
So
what
if
I
am
not
a
woman
of
the
world
Ну
и
что,
если
я
не
женщина
мира?
Maybe
I
am
not
a
woman
of
the
world
Может
быть,
я
не
женщина
мира,
I'm
just
a
simple
girl
я
просто
простая
девчонка,
I'm
just
a
simple
girl
я
просто
простая
девчонка.
There's
nothing
I
can
do
я
ничего
не
могу
с
этим
поделать,
Tokyo's
got
me
blue
Токио
навевает
на
меня
грусть.
Deep
inside
it's
true
глубоко
внутри
это
правда,
Kyoto
I
run
back
to
Киото,
я
бегу
обратно
к
Leave
my
high
heeled
shoes
Оставляю
свои
туфли
на
высоком
каблуке
Where
the
river
splits
in
two
там,
где
река
разделяется
надвое.
Yes
you
always
knew
да,
ты
всегда
знал,
Kyoto,
I
come
home
to
Киото,
я
возвращаюсь
домой
к
Yea
you
always
knew
Да,
ты
всегда
знал,
Kyoto,
my
river
runs
to
you
Киото,
моя
река
бежит
к
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emi Meyer, David Harris
Attention! Feel free to leave feedback.