Emicida feat. Dona Jacira & Anna Tréa - Mãe - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Emicida feat. Dona Jacira & Anna Tréa - Mãe




Um sorriso no rosto
С улыбкой на лице
Um aperto do peito imposto
Сжатие груди налог
Tipo encosto, estreito, banzo
Тип спинки, узкая, banzo
Vi tanto por
Видел, как там
Pranto de canto chorando
Плач в углу плачет
Fazendo os outro ri
Делаем другой смеется
Não esqueci da senhora
Не забыл мс
Limpando o chão desses boy, cuzão
Очистка пола этих boy, мудак
Tanta humilhação não é vingança
Столько унижения, не месть
Hoje é redenção
Сегодня является выкуп
Uma vida de mal me quer
Жизнь зла хотите, чтобы я
Não vi
Не видел веры
Profundo ver o peso de um mundo
Глубокий увидеть вес мир
Nas costa de uma mulher
В коста-женщины
Alexandre no presídio
Александр в тюрьме
Eu pensando no suicídio aos oito ano
Я, думая о самоубийстве, к восьми года
Moça, de onde tirava força?
Девушка, где "lang" отнимало силы?
Orgulhosão de andar com os ladrão, trouxa!
Orgulhosão ходить с вор рюкзак, рюкзак!
Recitando Malcolm X sem coragem de lavar uma louça
Читать Malcolm X без храбрости, стиральная машина, посудомоечная машина
Papo de quadrada, 12, madrugada e pose
Чат квадратная, 12, на рассвете и в позе
As ligação que não fiz tão chamando até hoje
Все соединения, что сделал не так, называя сей день
Dos rec no Djose ao hemisfério norte
Rec. в Djose в северном полушарии
O sonho é um tempo onde as mina não tenha que ser tão forte
Сон-это время, где шахта не должна быть настолько сильным,
Nossas mãos ainda encaixam o certo
Наши руки по-прежнему соответствовать правильно
Peço um anjo que me acompanhe
Прошу ангел, что сопровождала меня
Em tudo eu via a voz de minha mãe
Все, я через голос моей матери
Em tudo eu via nóis
Все, я через nois
A sós nesse mundo incerto
Наедине в этом нестабильном мире
Peço um anjo que me acompanhe
Прошу ангел, что сопровождала меня
Em tudo eu via a voz de minha mãe
Все, я через голос моей матери
Em tudo eu via nóis
Все, я через nois
Outra festa meu bem, tipo Orkut
Другой праздник мой, ну, типа Orkut
Mais de mil amigo e não lembro de ninguém
Более тысячи друга, и я не помню, никто
Grunge, Alice in chains
Гранж, Alice in chains
Onde você vive Lady Gaga
Где вы живете Lady Gaga
Ou morre Pepe e Neném
Или умирает Pepe и Neném
Luta diária, fio da navalha
Ежедневная борьба, провод бритвы
Marcas? Várias
Знаки? Несколько
Senzala, cesária, cicatrizes
Раб четверти, cesaria, шрамов
Estrias, varizes, crises
Растяжки, варикозное расширение вен, кризисов
Tipo Lulu, nem sempre é so easy
Типа классная штука, что не всегда так легко,
Pra nóis punk é quem amamenta
Pra nois панк это тот, кто кормит грудью
Enquanto enfrenta guerra, os tangue, as roupas suja
В то время как перед войной, и tangue, одежда грязная
Vida sem amaciante, bomba a todo estante
Жизнь без кондиционера, насос к любой полке
Num quadro ao Léo
В рамках к Лео
Que é enquadro nos banco do réu
Это только enquadro в банк ответчика
Sem flagrante
Не вопиющая
Até meu jeito é o dela
Пока мой путь-это ее
Amor cego escutando com o coração
Слепая любовь слушая сердце
A luz do peito dela
Свет ее груди
Descreve o efeito dela
Описывается эффект от него
Breve, intenso, imenso
Описание, интенсивный, огромное
A ponto de agradecer até os defeito dela
Точки, поблагодарить, пока дефект ее
Esses dias achei na minha caligrafia a tua letra
В эти дни я нашел на мой почерк, твоя буква
E as lágrima molha a caneta
И слеза смачивает ручка
Desafia, vai dar treta
Бросает вызов, даст шк фигня
Quando disser que vi Deus
Когда скажет, что видел Бога
E ele era uma mulher preta
И он был женщиной черный
Nossas mãos ainda encaixam o certo
Наши руки по-прежнему соответствовать правильно
Peço um anjo que me acompanhe
Прошу ангел, что сопровождала меня
Em tudo eu via a voz de minha mãe
Все, я через голос моей матери
Em tudo eu via nóis
Все, я через nois
A sós nesse mundo incerto
Наедине в этом нестабильном мире
Peço um anjo que me acompanhe
Прошу ангел, что сопровождала меня
Em tudo eu via a voz de minha mãe
Все, я через голос моей матери
Em tudo eu via nóis
Все, я через nois
Nossas mãos ainda encaixa certo
Наши руки все еще соответствует определенной
Peço um anjo que me acompanhe
Прошу ангел, что сопровождала меня
Em tudo eu via a voz de minha mãe
Все, я через голос моей матери
Em tudo eu via nóis
Все, я через nois
A sós nesse mundo incerto
Наедине в этом нестабильном мире
Peço um anjo que me acompanhe
Прошу ангел, что сопровождала меня
Em tudo eu via a voz de minha mãe
Все, я через голос моей матери
Em tudo eu via nóis
Все, я через nois
O terceiro filho nasceu, é homem
Третий сын родился, мужчина
Não, ainda é menino
Нет, еще в детстве
Miguel bebeu por três dias de alegria
Мигель пил в течение трех дней радости
Eu disse que ele viria, nasceu
Я сказал, что он придет, родился
E eu nem sabia como seria
И я даже не знаю, как бы
Alguém prevenia, filho é pro mundo
Кто-то prevenia, сын pro миру
Não, o meu é meu
Нет, меня это
Sentia a necessidade de ter algo na vida
Он чувствовал потребность иметь что-то в жизни
Buscava o amor nas coisas desejadas
Искал любовь в желаемых вещей
Então pensei que amaria muito mais
Потом думал, что полюбил многое другое
Alguém que saiu de dentro de mim e mais nada
Кто-то вышел из внутри меня, и больше ничего
Me sentia como a terra: sagrada
Чувствовал, как земля: священное
E que baralho, que lambança
И колоды, которые lambança
Saltou do meu ventre e parecia dizer:
Выскочил из моего живота, и он, казалось, говорил:
sábado gente!"
"Суббота нами!"
A freira que o amparou
Монахиня, что был защитником
Tentava reter seus dois pezinhos sem conseguir
Он пытался удержать свои две ножки и не удалось
E ela dizia: "Mais que menino danado!"
И она говорила: "мальчик чертовски!"
"Como vai chamar ele mãe?"
"Как вы будете называть это мать?"
Leandro
Leandro





Writer(s): Brian Fallon


Attention! Feel free to leave feedback.