Emicida, Evandro Fióti & Zegon (N.A.S.A.) - Só mais uma noite - translation of the lyrics into German

Só mais uma noite - Emicida translation in German




Só mais uma noite
Nur noch eine Nacht
Pelo asfalto quente, curva, mente turva
Über den heißen Asphalt, Kurve, trüber Geist
Como enchente, então, volto, tipo chuva de verão
Wie eine Flut, dann kehre ich zurück, wie Sommerregen
Sem emoção, entende, apesar do pique
Ohne Gefühl, verstehst du, trotz des Tempos
Um corpo de um ente, entre os porcos doente
Ein Körper eines Wesens, zwischen den kranken Schweinen
Rente as hienas, as puta, os dilemas
Nah bei den Hyänen, den Huren, den Dilemmas
E os vermes, cada um com seus problemas
Und den Würmern, jeder mit seinen Problemen
Eu baixo o vidro, eu sinto a brisa
Ich lasse das Fenster runter, ich spüre die Brise
Eu respiro, abro, um botão da camisa
Ich atme, öffne einen Knopf am Hemd
E vou, todo dia
Und ich gehe, jeden Tag
Onde a luz da lua, é como anestesia
Wo das Mondlicht wie Anästhesie ist
O néon, o lodo, as vadias, o globo
Das Neon, der Schlamm, die Schlampen, der Globus
Agonia, o todo, e os outro ri, eu não sou daqui
Qual, das Ganze, und die anderen lachen, ich bin nicht von hier
Na real, nem sei, se eu virei
Eigentlich weiß ich schon gar nicht mehr, ob ich geworden bin
O que abominava, quando ninguém me escutava
Was ich verabscheute, als mir niemand zuhörte
Se o olho brilha, igual Hatoni Hanzo
Ob das Auge leuchtet, wie Hattori Hanzo
Estilo prata, deve ser banzo, tristeza mata, jão
Silberner Stil, muss Schwermut sein, Traurigkeit tötet, Mann
É um dois pra virar depressão.
Es ist ein Katzensprung zur Depression.
Essa é mais uma noite, vagabundo
Das ist nur eine weitere Nacht, Vagabund
Tenho que pagar umas conta
Ich muss ein paar Rechnungen bezahlen
Tentar salvar o mundo
Versuchen, die Welt zu retten
Se der tempo eu quero ser, feliz
Wenn Zeit bleibt, will ich glücklich sein
Independente do preço
Unabhängig vom Preis
Independente de como?
Unabhängig davon, wie?
Eu mereço!
Ich verdiene es!
Antes eu ate sorria, hoje
Früher habe ich sogar gelächelt, heute
Vejo os copos cheios, e as pessoas vazias
Sehe ich die vollen Gläser und die leeren Menschen
Rindo alto, forçando alegria
Laut lachend, Freude erzwingend
Eu, heim, Ave Maria
Ich, pff, Ave Maria
Sinto os apertos de mão, falso, rindo os irmão, falso
Ich spüre den Händedruck, falsch, die Brüder lachen, falsch
Se no salvão, falso, como pode ser tão falso?
Wenn du im Mittelpunkt stehst, falsch, wie kann man so falsch sein?
E o mundo quer saber, qual meu corre, o VMB
Und die Welt will wissen, was mein Ding ist, der VMB
Dos rap que me atacou, quando eu vou responder
Von den Raps, die mich angriffen, wann ich antworten werde
Meu sonho é gravar com quem, por que?
Mein Traum ist, mit wem aufzunehmen, warum?
E eu quero chorar por perder meu primo pro HIV
Und ich will nur weinen, weil ich meinen Cousin an HIV verloren habe
Luxuria e depressão, balada
Luxus und Depression, Party
Fedendo à terceira intenção, consciência pesada
Stinkend nach Hintergedanken, schlechtes Gewissen
Feliz nada, é a dor maquiada
Glücklich? Keineswegs, es ist der geschminkte Schmerz
De batom vermelho, safada
Mit rotem Lippenstift, die Schamlose
Glitter paetê e pluma
Glitzer, Pailletten und Federn
Minha filha com seis mês e eu não vi porra nenhuma
Meine Tochter ist sechs Monate alt und ich habe einen Scheißdreck mitbekommen
É, também não entendeu coisa alguma
Ja, du hast auch nichts verstanden
Violentamente encantadora, friamente aconchegante
Gewaltsam bezaubernd, kalt gemütlich
É o habitat natural dos vampiros e o labirinto pro sonhador
Es ist der natürliche Lebensraum der Vampire und das Labyrinth für den Träumer
Essa é mais uma noite, vagabundo
Das ist nur eine weitere Nacht, Vagabund
Tenho que pagar umas conta
Ich muss ein paar Rechnungen bezahlen
Tentar salvar o mundo
Versuchen, die Welt zu retten
Se der tempo eu quero ser, feliz
Wenn Zeit bleibt, will ich glücklich sein
Independente do preço
Unabhängig vom Preis
Independente de como?
Unabhängig davon, wie?
Eu mereço!
Ich verdiene es!






Attention! Feel free to leave feedback.