Lyrics and translation Emicida feat. Féfé - Bonjour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tous
Les
Guettos
savent
Tous
Les
Guettos
savent
Que
le
Guetto
salit
Que
le
Guetto
salit
N'empeche
que
ça
ira,
ira,
ira
N'empeche,
ça
ira,
ira,
ira
Tous
Les
Guettos
savent
Tous
Les
Guettos
savent
Que
le
Guetto
salit
Que
le
Guetto
salit
N'empeche
que
ça
ira,
ira,
ira
N'empeche,
ça
ira,
ira,
ira
Bonjour
pros
manos
no
posto
Bonjour
pros
manos
на
пост
Trampando
a
contragosto
Trampando
неохотно
Feliz
ou
o
oposto?
Счастливым
или
наоборот?
Aposto
Que
sei
da
dureza
que
é
a
tristeza
Бьюсь
об
заклад,
я
знаю,
как
твердость,
что
это
печаль
Deformando
seu
rosto
Деформируя
ее
лицо
Se
estalos
parassem
Если
треск
прекратить
Se
calos
falassem,
talvez
Если
мозоли
говорить,
может
быть,
O
mundo
escutasse
Мир
escutasse
O
olhar
do
impasse
Взгляд
из
тупика
O
olhar
se
limpasse
Взгляд,
если
понес
Brilhava
vocês
Блестели
вас
Pras
mina
no
front
Pras
mina
front
Que
dor
pra
contar
tem
de
monte
Какая
боль
тебя
рассказать
нужно
много
É
tipo
uma
fonte
dela
Тип
источника
ее
Sonha
com
um
novo
horizonte
Мечтает
новый
горизонт
Trancada
na
cela
ou
numa
favela
Заперта
в
келье
или
в
трущобах,
Pobre
menina
Бедная
девушка
Sofre
de
verdade
Страдает
от
истины
Por
toda
cidade
По
городу
Ainda
mais
porque
a
palavra
liberdade
é
feminina
Тем
более
потому,
что
слово
свобода
женская
Tous
Les
Guettos
savent
Tous
Les
Guettos
savent
Que
le
Guetto
salit
Que
le
Guetto
salit
N'empeche
que
ça
ira,
ira,
ira
N'empeche,
ça
ira,
ira,
ira
Tous
Les
Guettos
savent
Tous
Les
Guettos
savent
Que
le
Guetto
salit
Que
le
Guetto
salit
N'empeche
que
ça
ira,
ira,
ira
N'empeche,
ça
ira,
ira,
ira
Paris
fui,
vi
cidade
luz
В
париже
я
был,
я
видел
город
света
Guetos,
becos
e
pretos
Территория,
аллеи
и
черные
Tristes
como
um
blues
Грустно
как-блюз
Os
mano
muçulmano
В
один
мусульманин
Amor
islã
Любовь
в
исламе
Salamaleikum,
aleikum
salam
Salamaleikum,
aleikum
salam
Mil
flor,
mil
dor,
mil
idioma
Тысячи
цветок,
тысяч
боли,
тысяч
языке
Mil
cor
tipo
índios
Тысячу
цвет
тип
индейцы
Mortos
em
Oklahoma
Умерших
в
Оклахоме
Tio
por
servos
de
Roma
Дядя
рабами
Рима
Frios
por
natureza
morta
Холодные,
натюрморт
Que
aborta
as
goma
Самым
отменяя
все
резинки
L'Egalité
pour
mon
people
L'Egalité
pour
mon
people
S'il
vous
plaît
S'il
vous
plaît
Mil
pra
mim,
mil
pro
cê
lek
Тысяча
мне,
тысяча
pro
(рус
лек
Ma
revolucion
est
black
Ma
revolucion
est
black
Noir,
check
in
my
chair
Noir,
check
in
my
chair
Meilleur
qu'
hier
Meilleur
qu'
hier
Ma
terre
me
manque,
c'est
ma
place
Ma
terre
me
manque,
c'est
ma
place
E
o
velho
sonho,
viver
em
paz
И
давняя
мечта,
жить
в
мире
Com
necessário,
sem
ter
demais
С
необходимости,
без
необходимости
слишком
много
Verde
mais,
flerte
mais,
ver-te
mais
Зеленый,
флирт
больше,
видеть
тебя
больше
Tous
Les
Guettos
savent
Tous
Les
Guettos
savent
Que
le
Guetto
salit
Que
le
Guetto
salit
N'empeche
que
ça
ira,
ira,
ira
N'empeche,
ça
ira,
ira,
ira
Tous
Les
Guettos
savent
Tous
Les
Guettos
savent
Que
le
Guetto
salit
Que
le
Guetto
salit
N'empeche
que
ça
ira,
ira,
ira
N'empeche,
ça
ira,
ira,
ira
Père,
mère,
frère,
soeur,
ange,
caillera
Père,
mère,
frère,
soeur,
фланец,
caillera
Même
thème,
cri
du
coeur
genre:
ça
ira
Même
thème,
cri
du
coeur
genre:
ça
ira
Même
refrain
qui
vient
de
ces
zones
amochées
Même
refrain
qui
vient
de
ces
zones
amochées
Noisy-Le-Sec,
zona
norte
Noisy-Le-Sec,
северный
Des
vies
décalées
Des
vies
décalées
Des
années
que
c'est
l'alerte
rouge,
comme
condamnés
Des
années,
c'est
l'alerte
rouge,
comme
condamnés
Détaler,
s'en
aller
ou
chialer,
jamais
plutôt
"qu'à
l'aide!
"
Отпускать,
уходить
или
ругаться,
никогда
больше
не
"чем
на
помощь!
"
On
entend
crier
"sa
mère"
Слышно,
как
кричат
"его
мать".
Basané,
ghetto
couleur
café
Смуглый,
кофейного
цвета
гетто
Non
c'est
pas
gagné,
si
tu
voulais
taffer
Нет,
это
не
выиграно,
если
бы
ты
хотел
потрафить
Trop
de
parents
qu'ont
pas
un
rond
Слишком
много
родителей,
у
которых
нет
круглого
Trop
de
casaniers
qui
tiendront
pas
un
round
de
plus
Слишком
много
домоседов,
которые
не
проведут
еще
один
раунд
Mais
"ça
ira,
ça
ira"
Но
"все
будет
хорошо,
все
будет
хорошо"
Se
dit
le
brave
type,
comme
le
scélérat
Называет
себя
храбрым
парнем,
как
негодяй
Banlieues
sales,
favélas,
même
sort,
même
idée
Грязные
пригороды,
фавелы,
та
же
участь,
та
же
идея
Qu'on
s'en
sorte
Пусть
мы
справимся.
A
l'espoir
tous
fidèles
С
надеждой
всех
верных
Tous
Les
Guettos
savent
Все
наблюдатели
знают
Que
le
Guetto
salit
Пусть
гетто
испачкает
N'empeche
que
ça
ira,
ira,
ira
Не
расстраивайся,
что
все
будет
хорошо,
Ира,
Ира
Tous
Les
Guettos
savent
Все
наблюдатели
знают
Que
le
Guetto
salit
Пусть
гетто
испачкает
N'empeche
que
ça
ira,
ira,
ira
Не
расстраивайся,
что
все
будет
хорошо,
Ира,
Ира
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): / NAVE, / FEFE, LEANDRO ROQUE DE OLIVEIRA
Album
Bonjour
date of release
23-02-2015
Attention! Feel free to leave feedback.