Lyrics and translation Emicida - A Ordem Natural das Coisas (feat. MC Tha)
A
merendeira
desce,
o
ônibus
sai
Закуска
спускается,
автобус
ходит
Dona
Maria
já
se
foi,
só
depois
é
que
o
sol
nasce
Дона
Мария
уже
была,
только
после
этого
рождается
солнце
De
madruga
que
as
aranha
desce
no
breu
От
друга,
что
паук
спускается
на
шаг
E
amantes
ofegantes
vão
pro
mundo
de
Morfeu
И
любителей,
задыхаясь
будут
pro
мир
Морфея
E
o
sol
só
vem
depois
И
солнце
приходит
только
после
того,
как
O
sol
só
vem
depois
Солнце
приходит
только
после
того,
как
É
o
astro
rei,
ok,
mas
vem
depois
Звездой
короля,
ок,
но
приходит
в
себя
после
O
sol
só
vem
depois
Солнце
приходит
только
после
того,
как
Anunciado
no
latir
dos
cães,
no
cantar
dos
galos
Объявлено,
лай
собак,
пение
петухов
Na
calma
das
mães,
que
quer
o
rebento
cem
por
cento
В
тихой
матери,
что
хочет
стрелять
на
сто
процентов
E
diz:
Leva
o
documento,
Sam
И
говорит:
- Принимает
документ,
Sam
Na
São
Paulo
das
manhã
que
tem
lá
seus
Vietnã
В
Сан-Паулу
из
утром,
что
имеет
там
свои
Вьетнам
Na
vela
que
o
vento
apaga,
afaga
quando
passa
В
парусный
спорт,
что
ветер
стирает,
штрихует,
когда
проходит
A
brasa
dorme
fria
e
só
quem
dança
é
a
fumaça
На
уголек,
спит
холодной
и
только
тот,
кто
танец
дыма
Orvalho
é
o
pranto
dessa
planta
no
sereno
Роса-это
слезы
этого
растения
в
детском
саду
A
lua
já
tá
no
Japão,
como
esse
mundo
é
pequeno
Луна
уже
сгорит
в
Японии,
как
мир
этот
мал
Farelos
de
um
sonho
bobinho
que
a
luz
contorna
Отруби
мечты,
дурачок,
что
свет
огибает
Dá
um
tapa
no
quartinho,
esse
ano
sai
a
reforma
Дает
пощечину
в
туалете,
в
этом
году
выходит
реформы
O
som
das
criança
indo
pra
escola
convence
Звук,
ребенок
идет
в
школу
убеждает
O
feijão
germina
no
algodão,
a
vida
sempre
vence
Фасоль
прорастает
на
хлопок,
жизнь
всегда
побеждает
Nuvens
curiosas,
como
são
Нет,
любопытно,
как
они
Se
vestem
de
cabelo
crespo,
ancião
Одеты
вьющимися
волосами,
старец
Caminham
lento,
lá
pra
cima,
o
firmamento
Идут
медленно,
туда,
вверх,
к
небу
Pois
no
fundo
ela
se
finge
de
neblina
Потому
что
в
глубине
души
она
притворяется,
противотуманные
Pra
ver
o
amor
dos
dois
mundos
Для
того,
чтобы
посмотреть
на
любовь
двух
миров
A
merendeira
desce,
o
ônibus
sai
Закуска
спускается,
автобус
ходит
Dona
Maria
já
se
foi,
só
depois
é
que
o
sol
nasce
Дона
Мария
уже
была,
только
после
этого
рождается
солнце
De
madruga
é
que
as
aranha
desce
no
breu
От
друга
в
том,
что
паук
спускается
на
шаг
E
amantes
ofegantes
vão
pro
mundo
de
Morfeu
И
любителей,
задыхаясь
будут
pro
мир
Морфея
E
o
sol
só
vem
depois
И
солнце
приходит
только
после
того,
как
O
sol
só
vem
depois
Солнце
приходит
только
после
того,
как
É
o
astro
rei,
ok,
mas
vem
depois
Звездой
короля,
ок,
но
приходит
в
себя
после
O
sol
só
vem
depois
Солнце
приходит
только
после
того,
как
A
merendeira
desce,
o
ônibus
sai
Закуска
спускается,
автобус
ходит
Dona
Maria
já
se
foi,
só
depois
é
que
o
sol
nasce
Дона
Мария
уже
была,
только
после
этого
рождается
солнце
De
madruga
que
as
aranha
desce
no
breu
От
друга,
что
паук
спускается
на
шаг
E
amantes
ofegantes
vão
pro
mundo
de
Morfeu
И
любителей,
задыхаясь
будут
pro
мир
Морфея
E
o
sol
só
vem
depois
И
солнце
приходит
только
после
того,
как
O
sol
só
vem
depois
Солнце
приходит
только
после
того,
как
É
o
astro
rei,
ok,
mas
vem
depois
Звездой
короля,
ок,
но
приходит
в
себя
после
O
sol
só
vem
depois
Солнце
приходит
только
после
того,
как
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leandro Roque De Oliveira, Damien Alain Faulconnier
Album
AmarElo
date of release
30-10-2019
Attention! Feel free to leave feedback.