Lyrics and translation Emicida feat. Curumim - Santo Amaro da Purificação
Eu
dobrei
joelhos,
cerrei
cílios
Я
я
сложил
на
коленях,
я
сжимала
ресницы
Chorei,
lembrei
do
filho/de
Nazaré
Плакала,
вспоминала
сына/Назарета
Rezei
como
quem
move
montanha
(É!)
Я
молился,
как
кто
двигает
горы!)
Alá,
Maomé,
minha
fé
na
procissão
Аллах,
Мухаммад,
моя
вера
в
шествии
Um
na
multidão
com
as
tia,
jão,
bíblia,
alcorão,
guia,
mão
Один
в
толпе
с
тетей,
jão,
библия,
коран,
руководство,
руки
Homem
fraco
inseguro,
arrepia
no
louvor,
hino
de
pecador
do
coração
puro
Человек
слаб
небезопасно,
arrepia
в
восхваление,
гимн,
грешника,
от
чистого
сердца
Descalço,
vendo
lágrima
Босиком,
увидев
слезу
Tenso
por
dentro,
calma
Напряжение
внутри,
спокойствие
E
a
esperança
então
(Ei!)
И
надежда
на
то
(Эй!)
Vim
pedir
seu
perdão,
terços
não
tem
contas
pra
cada
erro
meu
Пришел,
чтобы
просить
его
прощения,
трети
не
имеет
счета,
чтобы
каждая
моя
ошибка
Se
serve
de
argumento,
meu
berço
foi
como
o
seu
Если
служит
аргумент,
мой
колыбели
был
как
свой
E
o
mais
sincero
ou
sereno
И
более
или
откровенные
спокойный
Padre
Cícero,
com
olhar
me
fez
um
mísero
(Réu!)
Padre
Cícero,
глядя
на
меня,
сделал
жалкий
(Ответчик!)
Meu
lugar,
meu
papel
Мое
место,
моя
роль
Em
uma
prece,
o
santo
trouxe
o
acalanto
que
o
bando
merece
В
молитву,
святой
принес
acalanto,
что
стая
заслуживает
Um
conforta,
outro
tanto
aquece
Одно
утешает,
еще
как
греет
O
pranto
encerra,
serra
a
paz
como
lista
Плач
разрывает,
сьерра
мир
как
список
Mulher
e
filha,
a
cada
irmão,
loucos
são
pro
caderno
de
oração
um?
Жена
и
дочь,
каждый
брат,
с
ума
являются
pro
ноутбук
молитвы?
Pela
trilha
quente,
horas
na
vigília
По
маршруту
горячий,
бдения,
часов
A
gente
joga
a
dor
no
mar
pra
Iemanjá
levar
(Sim!)
Мы
играем
в
боль,
в
море,
для
тебя
защитника
отечества
взять
с
собой
(Да!)
Crê
na
fitinha
do
senhor
do
Bonfim
Верит
в
fitinha
господа
Bonfim
Que
sem
tecnologia
alcançou
cada
confim
(Bom
sim!)
Что
без
технологии
достигнут
каждого
confim
(Хорошо,
да!)
Com
a
barba
feita,
camisa
passada,
passo
na
direita,
luz
na
caminhada
С
чисто
выбритый,
рубашка
прошлой,
шаг
в
право,
свет
на
прогулке
Meu
pai,
meu
pastor,
meu
Rei,
meu
senhor
Мой
отец,
мой
пастырь,
мой
Царь,
мой
господь
Único
que
o
sistema
não
pode
por
em
número
Единственное,
что
система
не
может
на
номер
Admiro
a
devoção,
a
fé,
a
mão
que
aperta
a
cruz
no
peito
Я
восхищаюсь
преданностью,
верой,
к
руке,
которая
сжимает
крест
в
груди
E
chora
ao
tocar
os
pé
de
Jesus
do
olho
brilhante
И
плачет
при
прикосновении
к
Иисусу
и
глаза
ярко
Mesmo
sendo
tinta
e
cerâmica,
sinta
que
dá
aos
sinos
sonoridade
orgânica
Даже
будучи
чернил
и
керамики,
почувствуйте,
что
дает
колокола
звучание
органических
Eu
também
levantei
o
braço
de
coração,
vai
vendo
Я
тоже
поднял
руку
на
сердце,
будет,
видя
Me
senti
sujo,
me
senti
menos
Я
чувствовал
себя
грязным,
чувствовал
себя
более
менее
Mundano,
mano,
a
mercê
da
apodridão
Мирской,
братан,
милость
apodridão
Já
era
e
quem
dera
conter
o
poder
do
perdão
Уже
был
и
тех,
кто
дал
содержать
сила
прощения
Nem
onde
fazer
o
bem
é
exceção,
heim
Ни
где
делать
добро-это
исключение,
heim
Casos
onde
quem
define
a
índole
é
a
situação
Случаи,
когда
кто
задает
характер,
ситуация
E
ainda
que
eu
ande
no
vale
da
sombra
da
morte
И
еще
я
ходил
в
долину
смертной
тени,
Quando
o
martelo
bate,
quando
falha
a
sorte
Когда
молоток
ударяет,
когда
сбой
удачи
Quando
seca
o
pote,
quando
some
o
norte
При
сухой
горшок,
при
some
север
Cê
não
tá
ligado
(Não!)
Рус
не
первый
связан
(-
Нет!!!)
Vai
tá
quando
vê
que
tá
tudo
errado
Будет
тут,
когда
видит,
что
тут
все
неправильно
E
cada
homem
é
um
templo
alheio
ao
nome
e
ao
tempo
И
каждый
человек-это
храм,
не
обращая
внимания
на
имя
и
времени
Sem
posses
materiais
a
mercê
do
que
o
vento
traz
Без
материальных
благ
в
зависимости
от
того,
что
ветер
приносит
Palavras
cruas
relatam
Слова,
сырые
сообщают
Isso
é
mais
do
que
o
motivo
pelo
qual
os
árabes
se
matam
Тем
более,
что
причина,
по
которой
арабы
убивают
друг
друга
De
cabeça
baixa,
olhar
fixo,
rente
ao
crucifixo
Опустив
голову,
неподвижный
взгляд,
вровень
с
распятием
Fixo
servo
do
Senhor,
guia-me
pastor,
honesto
Фиксированный
раб
господень,
руководство
мне,
пастух,
честный
Pois
não
vejo
Deus
nas
igreja,
mas
em
compensação
eu
vejo
em
todo
resto
Потому
что
я
не
вижу
Бога
в
церкви,
но
в
качестве
компенсации
я
вижу
во
всем
остальном
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oliveira Leandro Roque De
Album
Emicidio
date of release
20-02-2014
Attention! Feel free to leave feedback.