Lyrics and translation Emicida feat. Majur & Pabllo Vittar - AmarElo (Sample: Sujeito de Sorte - Belchior)
Presentemente
eu
posso
me
В
настоящее
время
я
могу
Considerar
um
sujeito
de
sorte
Рассмотрим
один
парень
удачи
Porque
apesar
de
muito
moço
Потому
что,
хотя
слишком
молод,
Me
sinto
são,
e
salvo,
e
forte
Чувствую,
и
спасение,
и
сильный
E
tenho
comigo
pensado
И
со
мной,
думал,
Deus
é
brasileiro
e
anda
do
meu
lado
Бог
является
бразильский
и
ходит
с
моей
стороны
E
assim
já
não
posso
sofrer
И
так
уже
не
могу
страдать
No
ano
passado
В
прошлом
году
Tenho
sangrado
demais
У
меня
слишком
много
отобранных
Tenho
chorado
pra
cachorro
Я
плакал
ты,
щенок
Ano
passado
eu
morri
В
прошлом
году
я
умер
Mas
esse
ano
eu
não
morro
Но
в
этом
году
я
не
умираю
Tenho
sangrado
demais
У
меня
слишком
много
отобранных
Tenho
chorado
pra
cachorro
Я
плакал
ты,
щенок
Ano
passado
eu
morri
В
прошлом
году
я
умер
Mas
esse
ano
eu
não
morro
Но
в
этом
году
я
не
умираю
Ano
passado
eu
morri
В
прошлом
году
я
умер
Mas
esse
ano
eu
não
morro
Но
в
этом
году
я
не
умираю
Ano
passado
eu
morri
В
прошлом
году
я
умер
Mas
esse
ano
eu
não
morro
Но
в
этом
году
я
не
умираю
Eu
sonho
mais
alto
que
drones
Я
мечтаю
о
высоком,
что
дроны
Combustível
do
meu
tipo?
A
fome
Топливо
моего
типа?
Голод
Pra
arregaçar
como
um
ciclone
(Entendeu?)
Ты
свернуть,
как
циклон
(Понял?)
Pra
que
amanhã
não
seja
só
um
ontem
Ты,
что
завтра
не
будет,
только
вчера
Com
um
novo
nome
С
новым
именем
O
abutre
ronda
Гриф
раунд
Ansioso
pela
queda
(Sem
sorte)
С
нетерпением
жду
от
падения
(Не
повезло)
Findo
mágoa,
mano
Закончился
обидой,
один
Sou
mais
que
essa
merda
(Bem
mais)
Я
больше,
чем
это
дерьмо
(Хорошо)
Corpo,
mente,
alma,
um,
tipo
Ayurveda
Тело,
ум,
душа,
тип
Аюрведа
Estilo
água,
eu
corro
no
meio
das
pedra
Стиль
воду,
я
бегу
в
середине
камня
Na
trama
tudo
os
drama
turvo
В
сюжете
все
драмы
облачно
Eu
sou
um
dramaturgo
Я
драматург
Conclama
a
se
afastar
da
lama
Призывает
отойти
от
грязи
Enquanto
inflama
o
mundo
В
то
время
как
пылает
мир
Sem
melodrama,
busco
grana
Без
мелодрамы,
ищу
grana
Isso
é
Hosana
em
curso
Это
Осанна
в
курс
Capulanas,
catanas
Capulanas,
catanas
Buscar
nirvana
é
o
recurso
Искать
nirvana-ресурс
É
um
mundo
cão
Это
мир
собаки
Pra
nóiz
perder
não
é
opção,
certo?
Pra
nóiz
терять
не
вариант,
верно?
De
onde
o
vento
faz
a
curva
Где
ветер
заставляет
кривой
Brota
o
papo
reto
Пускают
чат
прямой
′Num
deixo
quieto
'На
я
оставляю
тихо
Não
tem
como
deixar
quieto
Не
имеет,
как
не
трогать
A
meta
é
deixar
sem
chão
quem
Цель-это
оставить
без
пола,
кто
Riu
de
nóiz
sem
teto
(Vai!)
Смеялся
nóiz
без
потолка
(Будет!)
Tenho
sangrado
demais
У
меня
слишком
много
отобранных
Tenho
chorado
pra
cachorro
Я
плакал
ты,
щенок
(Eu
preciso
cuidar
de
mim)
(Я
должен
заботиться
обо
мне)
Ano
passado
eu
morri
В
прошлом
году
я
умер
Mas
esse
ano
eu
não
morro
Но
в
этом
году
я
не
умираю
(Esse
ano
eu
não
morro)
(В
этом
году
я
не
умираю)
Tenho
sangrado
demais
(Demais)
Я
отобранных
слишком
много
(Слишком
много)
Tenho
chorado
pra
cachorro
Я
плакал
ты,
щенок
Ano
passado
eu
morri
В
прошлом
году
я
умер
Mas
esse
ano
eu
não
morro
Но
в
этом
году
я
не
умираю
(Belchior
tinha
razão)
(Belchior
был
прав)
Ano
passado
eu
morri
(Hey!)
В
прошлом
году
я
умер
(Эй!)
Mas
esse
ano
eu
não
morro
Но
в
этом
году
я
не
умираю
Figurinha
premiada,
brilho
no
escuro
Датчик
наградами,
светятся
в
темноте
Desde
a
quebrada,
avulso
От
сломанного,
сыпучие
De
gorro
alto
do
morro
e
os
camarada
tudo
Для
шапочки
высокого
холма
и
товарищ
все
De
peça
no
forro
e
os
piores
impulsos
Детали
подкладки
и
худшие
импульсы
Só
eu
e
Deus
sabe
Только
я
и
Бог
знает,
O
que
é
'num
ter
nada,
ser
expulso
Что
такое
'в
иметь
ничего,
быть
выкинут
Ponho
linhas
no
mundo
Предлагаю
линий
в
мире
Mas
já
quis
pôr
no
pulso
Но
уже
хотел
положить
на
запястье
Sem
o
torro,
nossa
vida
não
vale
Без
torro,
наша
жизнь
не
стоит
A
de
um
cachorro
triste
Один
щенок
грустно
Hoje
cedo
não
era
um
hit
Сегодня
утром
не
была
хитом,
Era
um
pedido
de
socorro
Это
был
сигнал
бедствия
Mano,
rancor
é
igual
tumor,
envenena
raiz
Братан,
обиду
равно
опухоль,
отравляя
корень
Onde
a
platéia
só
deseja
ser
feliz
Где
аудитория
только
хочет
быть
счастливым
Com
uma
presença
aérea
Наличие
воздушных
Onde
a
última
tendência
é
depressão
Где
последняя
тенденция-это
депрессия
Com
aparência
de
férias
Вид
отдыха
Vovó
diz,
odiar
o
diabo
é
mó
boi
(Mó
boi)
Бабушка
говорит,
ненавидеть
дьявола
шк
вола
(Шк
boi)
Difícil
é
viver
no
inferno,
e
vem
à
tona
Трудно
жить
в
аду,
и
выходит
на
первый
план
Que
o
mesmo
império
canalha
que
não
te
leva
a
sério
Что
же
империи
негодяй,
который
тебя
не
принимает
всерьез
Interfere
pra
te
levar
à
lona
Мешает
тебя
нести
на
холст
Tenho
sangrado
demais
У
меня
слишком
много
отобранных
Tenho
chorado
pra
cachorro
Я
плакал
ты,
щенок
Ano
passado
eu
morri
В
прошлом
году
я
умер
Mas
esse
ano
eu
não
morro
Но
в
этом
году
я
не
умираю
Tenho
sangrado
demais
У
меня
слишком
много
отобранных
Tenho
chorado
pra
cachorro
Я
плакал
ты,
щенок
Ano
passado
eu
morri
В
прошлом
году
я
умер
Mas
esse
ano
eu
não
morro
Но
в
этом
году
я
не
умираю
Ano
passado
eu
morri
(Vai)
В
прошлом
году
я
умер
(Идет)
Mas
esse
ano
eu
não
morro
Но
в
этом
году
я
не
умираю
Permita
que
eu
fale,
e
não
as
minhas
cicatrizes
Позвольте
мне
говорить,
и
не
мои
шрамы
Elas
são
coadjuvantes,
não,
melhor,
figurantes
Они
придатков,
нет,
лучше.
Que
nem
devia
tá
aqui
Что
не
должна
ты
все
здесь
Permita
que
eu
fale,
e
não
as
minhas
cicatrizes
Позвольте
мне
говорить,
и
не
мои
шрамы
Tanta
dor
rouba
nossa
voz,
sabe
o
que
resta
de
nós?
Столько
боли
крадет
наши
голоса,
знает,
что
осталось
от
нас?
Alvos
passeando
por
aí
Цели
ходить
Permita
que
eu
fale,
não
as
minhas
cicatrizes
Позвольте
мне
связаться,
не
мои
шрамы
Se
isso
é
sobre
vivência,
me
resumir
à
sobrevivência
Если
это
о
жизни,
мне
обобщить
на
выживание
É
roubar
um
pouco
de
bom
que
vivi
Украсть
немного
хорошо,
что
жил
Por
fim,
permita
que
eu
fale,
não
as
minhas
cicatrizes
Наконец,
позвольте
мне
связаться,
не
мои
шрамы
Achar
que
essas
mazelas
me
definem
é
o
pior
dos
crimes
Считаете,
что
эти
проблем
меня
определяют,
является
худшим
из
преступлений
É
dar
o
troféu
pro
nosso
algoz
e
fazer
nóiz
sumir
Чтобы
дать
трофей
про
наш
мучитель
и
сделать
nóiz
отсутствовать
Tenho
sangrado
demais
(Falei!)
Я
отобранных
слишком
много
Говорил!)
Tenho
chorado
pra
cachorro
Я
плакал
ты,
щенок
(Belo
é
o
sol
que
invade
a
cela)
(Белу-это
солнце,
которое
вторгается
в
клетку)
Ano
passado
eu
morri
В
прошлом
году
я
умер
Mas
esse
ano
eu
não
morro
Но
в
этом
году
я
не
умираю
(Liberdade,
irmão!)
(Свобода,
брат!)
Tenho
sangrado
demais
(Demais)
Я
отобранных
слишком
много
(Слишком
много)
Tenho
chorado
pra
cachorro
Я
плакал
ты,
щенок
(Mais
importante
que
nunca)
(Более
важным,
чем
никогда)
Ano
passado
eu
morri
(Mas
e
aí?)
В
прошлом
году
я
умер,
(Но
и
там?)
Mas
esse
ano
eu
não
morro
Но
в
этом
году
я
не
умираю
Tenho
sangrado
demais
У
меня
слишком
много
отобранных
Tenho
chorado
pra
cachorro
Я
плакал
ты,
щенок
(Tenho
chorado
demais)
(Я
плакала
слишком
много)
(A
rua
é
nóiz)
(Улица
nóiz)
Ano
passado
eu
morri
(E
aí?)
В
прошлом
году
я
умер
(И
там?)
Mas
esse
ano
eu
não
morro
Но
в
этом
году
я
не
умираю
Tenho
sangrado
demais
(Demais)
Я
отобранных
слишком
много
(Слишком
много)
Tenho
chorado
pra
cachorro
Я
плакал
ты,
щенок
Ano
passado
eu
morri
В
прошлом
году
я
умер
Mas
esse
ano
eu
não
morro
Но
в
этом
году
я
не
умираю
Aí,
maloqueiro!
Aí,
maloqueira!
Там,
maloqueiro!
Там,
maloqueira!
Levanta
essa
cabeça
Поднимает
эту
голову
Enxuga
essas
lágrimas,
certo?
(Você
memo′)
Вытирает
эти
слезы,
верно?
(Вы
memo')
Respira
fundo
e
volta
pro
ringue
(Vai)
Дышите
фонда
и
обратно
pro,
ринг
(Идет)
Cê
vai
sair
dessa
prisão
Lg
собирается
выйти
из
этой
тюрьмы
Cê
vai
atrás
desse
diploma
Рус
идет
за
этого
диплом
Com
a
fúria
da
beleza
do
sol,
entendeu?
С
яростью
красоты
от
солнца,
понял?
Faz
isso
por
nóiz
Это
делает
nóiz
Faz
essa
por
nóiz
(Vai)
Делает
это
nóiz
(Идет)
Te
vejo
no
pódio
Я
вижу
тебя
на
подиум
Ano
passado
eu
morri
В
прошлом
году
я
умер
Mas
esse
ano
eu
não
morro
Но
в
этом
году
я
не
умираю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leandro Roque De Oliveira, Antonio Carlos Belchior, Felipe Adorno Vassao, Eduardo Balbino Dos Santos
Attention! Feel free to leave feedback.