Lyrics and translation Emicida feat. Rael & Fióti - Licença Aqui
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Licença Aqui
Разрешите пройти
Eu
sei
que
há
quem
Я
знаю,
есть
те,
кто
Dedique
dias
pra
nos
ver
cair
Дни
напролет
мечтают
увидеть
наше
падение
Na
lama,
tomba
В
грязь,
крах
Invés
de
buscar
luz,
puxa
pra
sombra
Вместо
того,
чтобы
искать
свет,
тянут
в
тень
Falo
- não
- calo
- irmão
Говорю
- не
- молчу
- брат
Vocês
só
vêem
anéis,
nóiz
temos
calos
nas
mãos
Вы
видите
только
кольца,
у
нас
мозоли
на
руках
Não
somos
iguais
Мы
не
одинаковые
Eles
querem
ser
famosos,
nós
podemos
ser
mais
Они
хотят
быть
знаменитыми,
мы
можем
быть
больше
As
vezes
todo
esse
brilho
é
reflexo
do
suor
Иногда
весь
этот
блеск
— отражение
пота
De
quem
mudou
lares
Тех,
кто
менял
дома
Eles
sonham
com
carros,
nóiz
alcançamos
lugares
Они
мечтают
о
машинах,
мы
достигаем
мест
Vivara,
Bulgari,
legal
Vivara,
Bulgari,
здорово
Mas
preciosos
devem
ser
olhares
Но
дороже
должны
быть
взгляды
E
se
não
puder
ver
a
grandeza
disso,
só
sai
da
frente
И
если
ты
не
можешь
увидеть
величие
этого,
просто
уйди
с
дороги
'Tô
na
TV
e
tô
na
rua
Я
на
ТВ
и
я
на
улице
Numa
vida
igual
a
sua,
diferença?
В
жизни,
как
у
тебя,
разница?
Eu
trampo
eles
olha
Я
работаю,
они
смотрят
Eu
trampo
eles
mosca
Я
работаю,
они
жужжат
Eu
trampo
eles
posa
Я
работаю,
они
позируют
Eu
trampo,
eu
Я
работаю,
я
'Tô
na
TV
e
tô
na
rua
Я
на
ТВ
и
я
на
улице
Numa
vida
igual
a
sua,
diferença?
В
жизни,
как
у
тебя,
разница?
Eu
trampo
eles
olha
Я
работаю,
они
смотрят
Eu
trampo
eles
mosca
Я
работаю,
они
жужжат
Eu
trampo
eles
posa
Я
работаю,
они
позируют
Eu
trampo,
sério
Я
работаю,
серьезно
Se
tua
alegria
vem
da
dor
de
alguém
Если
твоя
радость
происходит
от
боли
кого-то
Teja
pronto
pra
essa
dor
ser
sua
também
Будь
готов
к
тому,
что
эта
боль
будет
и
твоей
тоже
Tendeu?
Faça
o
bem
ou
não
faça
nada
Понял?
Делай
добро
или
не
делай
ничего
Ok?
Sem
mancada
Хорошо?
Без
косяков
Deixo
os
cara
bravo
Я
бешу
этих
парней
Por
pô
valor,
na
cor
do
açúcar
mascavo
Тем,
что
ценю
цвет
коричневого
сахара
Vencer
com
centavos
Побеждать
с
копейками
Ter
meus
manos
salvo
Спасать
своих
братьев
Eu
sou
livre,
eles
pensam
como
ex
escravo
Я
свободен,
они
мыслят
как
бывшие
рабы
Alguém
avisa
esses
MC
Кто-нибудь,
скажите
этим
MC
Que
esses
diss
ridículo,
num
vai
me
tirar
daqui
Что
этот
нелепый
дисс
не
выбьет
меня
отсюда
As
garotas
amam
emicida
é
over
Девушки
любят
Emicida,
это
круто
Bafo,
too
much,
eles
são
posers
Класс,
слишком
круто,
они
позеры
Abrimos
caminhos,
eles
vivem
de
covers
Мы
прокладываем
пути,
они
живут
каверами
Nos
melhores
dias
ainda
são
losers
В
лучшие
свои
дни
они
всё
ещё
лузеры
Sinônimo
de
amor
e
luta,
nunca
desavença
Синоним
любви
и
борьбы,
никогда
не
ссоры
Compreende?
Não?
Então
com
licença
Понимаешь?
Нет?
Тогда,
разрешите
пройти
'Tô
na
TV
e
'tô
na
rua
Я
на
ТВ
и
я
на
улице
Numa
vida
igual
a
sua,
diferença?
В
жизни,
как
у
тебя,
разница?
Eu
trampo
eles
olha
Я
работаю,
они
смотрят
Eu
trampo
eles
mosca
Я
работаю,
они
жужжат
Eu
trampo
eles
posa
Я
работаю,
они
позируют
Eu
trampo,
eu
Я
работаю,
я
Tô
na
TV
e
'tô
na
rua
Я
на
ТВ
и
я
на
улице
Numa
vida
igual
a
sua,
diferença?
В
жизни,
как
у
тебя,
разница?
Eu
trampo
eles
olha
Я
работаю,
они
смотрят
Eu
trampo
eles
mosca
Я
работаю,
они
жужжат
Eu
trampo
eles
posa
Я
работаю,
они
позируют
Eu
trampo,
serio
Я
работаю,
серьезно
Eles
notam
que
seu
tênis
é
novo
Они
замечают,
что
твои
кроссовки
новые
Diz
agora
que
você
é
burguês
Говорят
теперь,
что
ты
буржуй
Mas
no
metrô
lotado,
cansado,
atrasado
Но
в
переполненном
метро,
усталый,
опоздавший
Quem
notava
vocês?
Кто
замечал
вас?
Eles
notam
que
seu
carro
é
loco
Они
замечают,
что
твоя
тачка
крутая
Dizem
que
ostentam
como
reis
Говорят,
что
вы
выпендриваетесь,
как
короли
Mas
quando
era
faculdade,
trampo,
hora
extra
Но
когда
это
был
институт,
работа,
сверхурочные
Ninguém
nunca
quis
na
sua
vez
Никто
никогда
не
хотел
быть
на
твоем
месте
Eles
notam
que
seu
tênis
é
novo
Они
замечают,
что
твои
кроссовки
новые
Diz
agora
que
você
é
burguês
Говорят
теперь,
что
ты
буржуй
Mas
no
metrô
lotado,
cansado,
atrasado
Но
в
переполненном
метро,
усталый,
опоздавший
Quem
notava
vocês?
Кто
замечал
вас?
Eles
notam
que
seu
carro
é
loco
Они
замечают,
что
твоя
тачка
крутая
Dizem
que
ostentam
como
reis
Говорят,
что
вы
выпендриваетесь,
как
короли
Mas
quando
era
faculdade,
trampo,
hora
extra
Но
когда
это
был
институт,
работа,
сверхурочные
Ninguém
nunca
quis
na
sua
vez
Никто
никогда
не
хотел
быть
на
твоем
месте
'Tô
na
TV
e
'tô
na
rua
Я
на
ТВ
и
я
на
улице
Numa
vida
igual
a
sua,
diferença?
В
жизни,
как
у
тебя,
разница?
Eu
trampo
eles
olha
Я
работаю,
они
смотрят
Eu
trampo
eles
mosca
Я
работаю,
они
жужжат
Eu
trampo
eles
posa
Я
работаю,
они
позируют
Eu
trampo,
eu
Я
работаю,
я
'Tô
na
TV
e
'tô
na
rua
Я
на
ТВ
и
я
на
улице
Numa
vida
igual
a
sua,
diferença?
В
жизни,
как
у
тебя,
разница?
Eu
trampo
eles
olha
Я
работаю,
они
смотрят
Eu
trampo
eles
mosca
Я
работаю,
они
жужжат
Eu
trampo
eles
posa
Я
работаю,
они
позируют
Eu
trampo,
serio
Я
работаю,
серьезно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oliveira Leandro Roque De
Attention! Feel free to leave feedback.