Lyrics and translation Emicida feat. Rael - Levanta e Anda - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Levanta e Anda - Ao Vivo
Вставай и иди - Живое выступление
Era
um
cômodo
incômodo
Это
была
неудобная
комната,
Sujo
como
o
dragão
de
komodo
Грязная,
как
комодский
варан.
Úmido,
eu
homem
da
casa
Сырая,
я
- мужчина
в
доме,
Aos
seis
anos
В
шесть
лет.
Mofo
no
canto,
todo
TV
Плесень
в
углу,
весь
в
телевизоре,
Engodo
pronto
pro
lodo
Приманка
готова
для
грязи.
Tímido,
porra!
Застенчивый,
чёрт!
Somos
reis,
mano
Мы
короли,
брат.
Olhos
são
elétrodos,
sério
Глаза
- электроды,
серьёзно.
Topo,
trombo
corvos
На
вершине,
сталкиваюсь
с
воронами
Num
cemitério
de
sonhos
На
кладбище
грёз.
Graças
a
leis,
planos
Благодаря
законам,
планам,
Troco
de
jogo
vendo
roubo
Меняю
игру,
видя
грабёж.
Pus
a
cabeça
a
prêmio,
ingênuo
Подставил
голову
под
удар,
наивный,
Colhi
sorrisos
e
falei
vamos
Собрал
улыбки
и
сказал:
"Пойдём".
É
um
novo
tempo,
momento
Это
новое
время,
момент
Pro
novo
a
sabor
do
vento
Для
нового,
со
вкусом
ветра.
Eu
me
movo
pelo
solo
onde
reinamos
Я
двигаюсь
по
земле,
где
мы
правим,
Pondo
pontos
finais
na
dor
como
Ставя
точки
в
боли,
как
Doril,
Anador
somos
a
luz
do
Senhor
Дорил,
Анадор,
мы
- свет
Господень.
E
pode
crê,
tamo
construindo
И
можешь
поверить,
мы
строим.
Suponho
não,
creio,
meto
a
mão
Не
предполагаю,
верю,
берусь
за
дело.
Em
meio
a
escuridão
pronto
acertamos
Среди
тьмы,
готовые,
мы
попадаем
в
цель.
Nosso
sorriso
sereno
hoje
é
o
veneno
Наша
безмятежная
улыбка
сегодня
- яд
Pra
quem
trouxe
tanto
ódio
pra
onde
deitamos
Для
тех,
кто
принёс
столько
ненависти
туда,
где
мы
лежим.
Quem
costuma
vir
de
onde
eu
sou
Кто
родом
оттуда,
откуда
я,
Às
vezes
não
tem
motivos
pra
seguir
Иногда
не
имеет
причин
продолжать.
Então
levanta
e
anda,
vai,
levanta
e
anda
Так
что
вставай
и
иди,
давай,
вставай
и
иди.
Vai,
levanta
e
anda
Давай,
вставай
и
иди.
Mas
eu
sei
que
vai,
que
o
sonho
te
traz
Но
я
знаю,
что
ты
пойдёшь,
что
мечта
принесёт
тебе
Coisas
que
te
faz
prosseguir
То,
что
заставит
тебя
продолжать.
Então,
levanta
e
anda,
vai,
levanta
e
anda
Так
что
вставай
и
иди,
давай,
вставай
и
иди.
Vai,
levanta
e
anda,
vai,
levanta
e
anda
Давай,
вставай
и
иди,
давай,
вставай
и
иди.
Eu
sei,
sei
cansa
Я
знаю,
знаю,
это
утомляет,
Quem
morre
ao
fim
do
mês
Кто
умирает
в
конце
месяца.
Nossa
grana
ou
nossa
esperança
Наши
деньги
или
наша
надежда.
Delírio
é
equilibro
Бред
- это
равновесие
Entre
o
nosso
martírio
e
nossa
fé
Между
нашими
мучениями
и
нашей
верой.
Foi
foda
contar
migalha
nos
escombros
Было
тяжело
считать
крохи
в
руинах,
Lona
preta
esticadas,
enxada
no
ombro
Натянутые
чёрные
брезенты,
мотыга
на
плече.
E
nada
vim,
nada
enfim
И
ничего
не
пришло,
ничего,
в
конце
концов.
Recria
sozinho
Пересоздай
себя
сам,
Com
a
alma
cheia
de
mágoa
e
as
panela
vazia
С
душой,
полной
печали,
и
пустыми
кастрюлями.
Irmão,
sonho
imundo
só
água
na
geladeira
Брат,
грязная
мечта,
только
вода
в
холодильнике,
E
eu
querendo
salvar
o
mundo
А
я
хотел
спасти
мир.
No
fundo
é
tipo
David
Blaine
В
глубине
души
это
как
Дэвид
Блейн.
A
mãe
assume,
o
pai
some
de
costume
Мать
берёт
на
себя
ответственность,
отец
исчезает,
как
обычно.
No
máximo
é
um
sobrenome
Максимум
- это
фамилия.
Eu
sou
o
terror
dos
clone
Я
- ужас
клонов.
Esses
boy
conhece
Marx
Эти
парни
знают
Маркса,
Nós
conhece
a
fome
Мы
знаем
голод.
Então
serra
os
punho
sorria
Так
что
сожми
кулаки,
улыбнись
E
jamais
volte
pra
sua
quebrada
de
mão
e
mente
vazia
И
никогда
не
возвращайся
в
свой
район
с
пустыми
руками
и
головой.
Quem
costuma
vir
de
onde
eu
sou
Кто
родом
оттуда,
откуда
я,
Às
vezes
não
tem
motivos
pra
seguir
Иногда
не
имеет
причин
продолжать.
Então,
levanta
e
anda,
vai,
levanta
e
anda
Так
что
вставай
и
иди,
давай,
вставай
и
иди.
Vai,
levanta
e
anda
Давай,
вставай
и
иди.
Mas
eu
sei
que
vai,
que
o
sonho
te
traz
Но
я
знаю,
что
ты
пойдёшь,
что
мечта
принесёт
тебе
Coisas
que
te
faz
prosseguir
То,
что
заставит
тебя
продолжать.
Então,
levanta
e
anda,
vai,
levanta
e
anda
Так
что
вставай
и
иди,
давай,
вставай
и
иди.
Vai,
levanta
e
anda
Давай,
вставай
и
иди.
Somos
maior,
nos
basta
só
sonhar,
seguir
Мы
больше,
нам
достаточно
просто
мечтать,
следовать.
Somos
maior,
nos
basta
só
sonhar,
seguir
Мы
больше,
нам
достаточно
просто
мечтать,
следовать.
Somos
maior,
nos
basta
só
sonhar,
seguir
Мы
больше,
нам
достаточно
просто
мечтать,
следовать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oliveira Leandro Roque De, Beatnick /, K-salaan /, Feliciano Israel
Attention! Feel free to leave feedback.