Lyrics and translation Emicida feat. Rael - Num é só ver
Não
é
só
ver
e
julgar
(tem
que
colar)
Это
не
только
увидеть
и
оценить
(нужно
вставить)
Tem
que
ser
(tem
que
ser)
pra
se
misturar
Должны
быть
(должны
быть)
ты
не
смешивать
Aí
vai
ver
que
é
nois
Там
увидите,
что
это-mail
Que
o
rap
é
voz,
que
o
reggae
é
voz
e
o
samba
Что
рэп-это
голос,
что
регги-это
голос
и
samba
Vai
entender
de
nois,
não
só
falar
de
nois
porque
você
com
nois
nem
anda
Поймете,
в
упор,
не
говорить
только
о
хороших,
потому
что
вы
с
неожиданными
не
ходит
Era
meio
de
semana
e
eu
durango
sem
grana
Был
в
середине
недели,
и
я
дуранго
без
денег
Do
Iporanga
sentido
a
Santo
Amaro,
e
paro
Do
Iporanga
направлению
Санто-Амаро,
и
я
останавливаюсь,
E
faço
um
tempo
no
ponto
porque
o
tiozinho
faz
desconto
И
делаю
погоду
в
момент,
потому
что
tiozinho
делает
скидки
Eu
pego
um
cigarro
solto
e
dou
uns
trago
Я
хватаю
сигареты
свободно
и
я
приношу
друг
Claro
que
vou
de
carona
Я,
конечно,
ездить,
- Será
que
tem
condições?
Porque
tô
sem
condições
- Что
есть
условия?
Потому
что
любви
без
условий
Entende
as
situações?
Daquela
sem
uns
tostões,
'cê'
tá
ligado?
Понимаете
ситуации?
Той,
без
друг
гроши,
'lang'
tá
связано?
- Ligado
no
quê?
Se
eu
só
te
vejo
na
praça
- Горит
чего?
Если
я
только
вижу
тебя
на
площади
Com
um
violão
e
uns
doidão
e
uma
pá
de
fumaça
С
акустической
гитары
и
друг
trashed
и
лопатой
дыма
E
quer
pagar
de
falido,
que
tá
todo
fudido
И
хочет
платить
банкрот,
реально
ли
все
fudido
Se
passa
fiscal
aqui
é
tu
que
fode
comigo
Если
проходит
налогового
вот
ты
что,
ебать
со
мной
- Então
firmeza
piloto,
vai
nessa,
eu
vou
em
outro
- То
твердо
пилот,
будет
в
этом,
я
буду
в
другой
Tu
é
bom
de
direção,
mas
pensamento
é
escroto
Ты-это
хорошее
направление,
но
мысль
мошонка
O
bagulho
é
louco
e
de
pouco
acontece
O
bagulho
ума
и
мало
получается
Tem
gente
que
te
vê,
mas
nem
te
conhece
Есть
люди,
которые
тебя
видит,
но
не
знает
вас
Não
é
só
ver
e
julgar
(tem
que
colar,
tem)
Не
только
увидеть,
и
судить
должны
вставить,
есть)
Tem
que
ser
(tem
que
ser)
pra
se
misturar
Должны
быть
(должны
быть)
ты
не
смешивать
Aí
vai
ver
que
é
nois
Там
увидите,
что
это-mail
Que
o
rap
é
voz,
que
o
reggae
é
voz
e
o
samba
Что
рэп-это
голос,
что
регги-это
голос
и
samba
Vai
entender
de
nois,
não
só
falar
de
nois
porque
você
com
nois
nem
anda
Поймете,
в
упор,
не
говорить
только
о
хороших,
потому
что
вы
с
неожиданными
не
ходит
Eu
só
queria
saber
que
mania
é
essa
Я
просто
хотел
знать,
что
увлечение
это
Toda
mão
que
tu
me
vê,
cresce
o
zóio
e
já
começa
a
dizer
Все
руки,
которые
ты
видишь
меня,
растет
zóio
и
уже
начинает
говорить
Nem
pra
polícia
passar
aí
e
ver
Ни
ты,
полиции
пройти
там
и
смотрите
Catar
esse
neguin
de
meia
hora
pra
bater
Катар
эта
neguin
полчаса
тебя
бить
É
isso
que
tu
não
aguenta
Ты
этого
терпеть
не
может
Uns
passam
aqui
e
buzinam,
outros
param
e
comprimentam
Одни
проводят
здесь
и
buzinam,
другие
останавливаются
и
comprimentam
Também,
dou
maior
valor
pra
qualquer
um
Также,
я
даю
большую
ценность
для
всех
Pras
tiazinha,
pros
careta
e
pros
manos
que
fya
bun
Pras
тетю,
плюсы
гримасу
и
профессионалы
manos,
что
fya
бун
Não
importa
a
idade,
o
sotaque,
a
cidade
Не
имеет
значения
возраст,
акцент,
город
Se
é
preto
ou
branco,
se
tem
ou
não
tatuagem
Если
это
черный
или
белый,
если
есть
или
нет
татуировки
Ah
se
toda
empresa
fosse
assim
Ах,
если
любой
бизнес
так
Me
aceitasse
como
eu
fosse
e
nao
reparasse
em
mim
Принять
меня,
как
бы
я
и
не
reparasse
на
меня
Repararam,
e
vi
que
me
julgaram,
mas
só
me
enrolaram,
e
nunca
me
chamaram
Заметили,
и
я
увидел,
что
меня
судили,
но
только
меня
обмотали,
и
мне
так
и
не
назвали
Igual
você,
gosta
de
julgar
a
aparência
Равно
и
вы,
любите
судить
внешний
вид
Nem
parou
pra
conversar,
não
teve
essa
competência
И
не
остановился,
чтобы
разговаривать,
не
было
такой
компетенции
Mas
tu
mudou,
não
sei
por
quê?
Но
ты
изменился,
я
не
знаю,
почему?
Será
que
foi
aquelas
fita
que
eu
fiz
de
TV?
Будет,
что
был
в
те
ленты,
которые
я
сделал
из
ТЕЛЕВИЗОРА?
Pra
tu
ver
Ты,
ты
увидеть
Você
se
asustou,
né?
Вы
asustou,
не
так
ли?
Do
som
até
gostou,
né?
Звук
пока
нравится,
не
так
ли?
Aquele
é
o
filho
do
Zé
Тот
является
сыном
Джо
E
a
porra
do
cd
quer
И
черт
компакт
хотите
Pois
é...
é
cinco
conto!
Так...
пять
сказка!
Não
é
só
ver
e
julgar
(tem
que
colar)
Это
не
только
увидеть
и
оценить
(нужно
вставить)
Tem
que
ser
(tem
que
ser)
pra
se
misturar
Должны
быть
(должны
быть)
ты
не
смешивать
Aí
vai
ver
que
é
nois
Там
увидите,
что
это-mail
Que
o
rap
é
voz,
que
o
reggae
é
voz
e
o
samba
Что
рэп-это
голос,
что
регги-это
голос
и
samba
Vai
entender
de
nois,
não
só
falar
de
nois
porque
você
com
nois
nem
anda
Поймете,
в
упор,
не
говорить
только
о
хороших,
потому
что
вы
с
неожиданными
не
ходит
Empresários
perdem
milhões
Предприниматели
теряют
миллионы
Pobres
acham,
devolvem
Бедные
считают,
возвращают
Barões
matam
nações
Бароны
убивают
наций
Que
se
refazem,
se
movem
Что,
если
refazem,
двигаться
Manipulam
informações
Обработки
информации
Grandes
populações
Большие
объемы
Que
não
se
envolvem
Которые
не
влекут
за
собой
Trancados
em
mansões
Заперты
в
особняках
É,
eles
podem
- Это,
они
могут
Seguros
das
monções
Страхование
дождей
Oh
right,
no
problem
Oh
right,
no
problem
Epidemias,
liquidações
Эпидемии,
распродажи
Dormem
pessoas
simples
nos
barracões
Спят
люди
простые
навесы
Calam
manifestações
Молчат
проявления
Por
cifras,
com
vidas
По
шифров,
жизнь,
Não
estranhe
que
joguem
Не
удивляйтесь,
что
они
играют
Atras
de
notícias
compradas
Назад
новости
приобретенных
Sem
dó
tiram
comida
Без
жалости
берут
еду
De
outro
homem
Другого
человека
Artistas
fazem
rir
Художники
делают
смеяться
Presidentes
fazem
chorar
Президенты
делают
плакать
Tiros
são
barulhentos
Выстрелов
шумные
Mas
não
impedem
de
escutar
Но
не
мешают
слушать
O
canto
dos
que
lutam
pelo
povo
Пение
борются
за
народ
Gente
louca
faz
música
Людей
с
ума,
делает
музыку
Gente
séria
explosivo
Серьезные
люди,
взрывной
Não
é
só
ver
e
julgar
(tem
que
colar)
Это
не
только
увидеть
и
оценить
(нужно
вставить)
Tem
que
ser
(tem
que
ser)
pra
se
misturar
Должны
быть
(должны
быть)
ты
не
смешивать
Aí
vai
ver
que
é
nois
Там
увидите,
что
это-mail
Que
o
rap
é
voz,
que
o
reggae
é
voz
e
o
samba
Что
рэп-это
голос,
что
регги-это
голос
и
samba
Vai
entender
de
nois,
não
só
falar
de
nois
porque
você
com
nois
nem
anda
Поймете,
в
упор,
не
говорить
только
о
хороших,
потому
что
вы
с
неожиданными
не
ходит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oliveira Leandro Roque De
Attention! Feel free to leave feedback.