Emicida - Preciso (Melô do Mundiko) - translation of the lyrics into German

Preciso (Melô do Mundiko) - Emicidatranslation in German




Preciso (Melô do Mundiko)
Ich muss (Melodie von Mundiko)
Preciso pensar
Ich muss nachdenken
Preciso fazer
Ich muss handeln
Preciso lembrar
Ich muss mich erinnern
Preciso esquecer
Ich muss vergessen
Preciso parar
Ich muss anhalten
Preciso correr
Ich muss rennen
Preciso trampar
Ich muss arbeiten
Preciso viver
Ich muss leben
Preciso pensar
Ich muss nachdenken
Preciso fazer
Ich muss handeln
Preciso lembrar
Ich muss mich erinnern
Preciso esquecer
Ich muss vergessen
Preciso parar
Ich muss anhalten
Preciso correr
Ich muss rennen
Preciso trampar
Ich muss arbeiten
Preciso viver
Ich muss leben
Um, nove, nove, oito, ô tempo bom
Eins, neun, neun, acht, oh gute Zeit
Eu trabalhava no correio, você revendia Avon
Ich arbeitete bei der Post, du hast Avon weiterverkauft
Com o livro da facul na bolsa
Mit dem Uni-Buch in der Tasche
E no olhar pureza das menina moça
Und im Blick die Reinheit eines jungen Mädchens
Ouça essa aqui pra reviver
Hör dir das hier an, um wiederzuerleben
Algumas conta se pagar um sonho se viver
Einige Rechnungen zu bezahlen, ein Traum, um ihn zu leben
Uma vida se levar um império se erguer
Ein Leben zu führen, ein Imperium zu errichten
História pra eternizar, devagar vamo
Eine Geschichte zum Verewigen, langsam schaffen wir das
Eu tinha uma bike, ai que saudade, preta
Ich hatte ein Fahrrad, ach wie ich es vermisse, schwarz
Queria uma Ferrari mas era louco uma fugueta
Ich wollte einen Ferrari, aber ein kleines Moped war schon verrückt
pensou, com adesivo nem me viu
Schon mal überlegt, mit Aufkleber, hast mich nicht mal gesehen
Imagina tiu, na avenida sumiu
Stell dir vor, Mann, auf der Allee verschwunden
Chegando todo dia entre cinco e seis
Jeden Tag zwischen fünf und sechs ankommen
Pensando em vocês
An euch denkend
Lembra quando nós dois virou três?
Erinnerst du dich, als aus uns beiden drei wurden?
falou ó atrasou, eu assustei
Du sagtest, oh, sie ist überfällig, ich erschrak
Se naquele momento me liguei
Vielleicht habe ich es in dem Moment kapiert
Preciso pensar
Ich muss nachdenken
Preciso fazer
Ich muss handeln
Preciso lembrar
Ich muss mich erinnern
Preciso esquecer
Ich muss vergessen
Preciso parar
Ich muss anhalten
Preciso correr
Ich muss rennen
Preciso trampar
Ich muss arbeiten
Preciso viver
Ich muss leben
Preciso pensar
Ich muss nachdenken
Preciso fazer
Ich muss handeln
Preciso lembrar
Ich muss mich erinnern
Preciso esquecer
Ich muss vergessen
Preciso parar
Ich muss anhalten
Preciso correr
Ich muss rennen
Preciso trampar
Ich muss arbeiten
Preciso viver
Ich muss leben
pegou o trem na central?
Hast du schon mal den Zug am Hauptbahnhof genommen?
Rapaz aquilo parece estádio em dia de final
Mann, das sieht aus wie ein Stadion am Finaltag
Tipo, ladeira do porto em geral
Wie, die Hafensteige im Allgemeinen
25 de março faltando algumas hora pro natal
25 de Março, wenige Stunden vor Weihnachten
E eu espremido cumprir meu papel
Und ich dort eingequetscht, um meine Rolle zu erfüllen
Decidido com um ideal, tira nóis do aluguel
Entschlossen mit einem Ideal, uns aus der Miete rausholen
no terço e no curriculo enviado
Glaube an den Rosenkranz und den abgeschickten Lebenslauf
Um olho no berço outro nos classificado
Ein Auge auf die Wiege, das andere auf die Kleinanzeigen
As plantinha no beiral da janela
Die Pflänzchen auf dem Fensterbrett
Tinha no orvalho o brilho dos olhos dela
Hatten im Tau den Glanz ihrer Augen
Parecia duas jabuticaba madura
Sah aus wie zwei reife Jabuticabas
Me trazendo paz pra uma vida segura
Mir Frieden bringend für ein sicheres Leben
Vou trampa, diz vai? Ela diz papai
Ich gehe arbeiten, du fragst 'Schon?'. Sie sagt 'Papa'
Com os dois bracinho estendido pra mim
Mit den beiden Ärmchen zu mir ausgestreckt
Ai, vem cá, vem
Ach, komm her, komm
Razão da minha esperança
Grund meiner Hoffnung
Por você vou melhorar tudo onde o olho alcança
Für dich werde ich alles verbessern, soweit das Auge reicht
Preciso pensar
Ich muss nachdenken
Preciso fazer
Ich muss handeln
Preciso lembrar
Ich muss mich erinnern
Preciso esquecer
Ich muss vergessen
Preciso parar
Ich muss anhalten
Preciso correr
Ich muss rennen
Preciso trampar
Ich muss arbeiten
Preciso viver
Ich muss leben
Preciso pensar
Ich muss nachdenken
Preciso fazer
Ich muss handeln
Preciso lembrar
Ich muss mich erinnern
Preciso esquecer
Ich muss vergessen
Preciso parar
Ich muss anhalten
Preciso correr
Ich muss rennen
Preciso trampar
Ich muss arbeiten
Preciso viver
Ich muss leben
Chega pedra (chega)
Stein kommt an (kommt an)
Chega areia (chega)
Sand kommt an (kommt an)
Chega cimento (chega)
Zement kommt an (kommt an)
Chega ferro (chega)
Eisen kommt an (kommt an)
Chega madeira pro escoramento (chega)
Holz für die Stützen kommt an (kommt an)
No loteamento um puxadinho pequeno (pequeno)
Auf dem Baugrundstück ein kleiner Anbau (klein)
Apertadinho, mas é nosso vendo?
Eng, aber es gehört uns, siehst du?
Solo bom pra se cultivar alegria (bom)
Guter Boden, um Freude zu kultivieren (gut)
Vai da fazer um jardim ali do jeito que queria
Da kann man einen Garten anlegen, so wie du ihn wolltest
Pendurar samambaia, umas flor e bota um perto da porta
Farne aufhängen, ein paar Blumen und eine neben die Tür stellen
Faze' uma horta com coentro e manjericão,
Einen Kräutergarten anlegen mit Koriander und Basilikum, ne?
Aqui a gente põe um sinin'
Hier hängen wir ein Glöckchen auf
Daqueles que quando bate o vento faz quilim quililim
Eins von denen, die 'klingelingeling' machen, wenn der Wind weht
Uma rede pra se esticar no cantin', sabe?
Eine Hängematte zum Ausstrecken in der Ecke, weißt du?
Onde pra escutar uns disquin', affê
Wo man ein paar Platten hören kann, ach
Relaxa, um livrinho
Entspann dich, lies ein Büchlein
Admira a lua ouvindo uns grilin
Bewundere den Mond, während du ein paar Grillen hörst
Corrido em dois emprego, preço do nosso sossego
Gehetzt zwischen zwei Jobs, der Preis für unsere Ruhe
Posso fazer mais, logo a que conclusão chego
Ich kann mehr tun, also zu welchem Schluss komme ich
Preciso pensar
Ich muss nachdenken
Preciso fazer
Ich muss handeln
Preciso lembrar
Ich muss mich erinnern
Preciso esquecer
Ich muss vergessen
Preciso parar
Ich muss anhalten
Preciso correr
Ich muss rennen
Preciso trampar
Ich muss arbeiten
Preciso viver
Ich muss leben
Preciso pensar
Ich muss nachdenken
Preciso fazer
Ich muss handeln
Preciso lembrar
Ich muss mich erinnern
Preciso esquecer
Ich muss vergessen
Preciso parar
Ich muss anhalten
Preciso correr
Ich muss rennen
Preciso trampar
Ich muss arbeiten
Preciso viver
Ich muss leben





Writer(s): Oliveira Leandro Roque De


Attention! Feel free to leave feedback.