Emicida - Sei Lá - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Emicida - Sei Lá




Sei Lá
Не знаю
Eu nasci pra sentir saudade, se pá, morô?
Я родился, чтобы тосковать, наверное, да?
Ficar me perguntando: pô, por que que não dá?
Всё время спрашивать себя: чёрт, почему не получается?
Te ligar sem perceber, deixar acontecer
Звонить тебе не задумываясь, просто позволить этому случиться
Mais todo mundo quer prever, não quer viver
Но все хотят предсказывать, а не жить
Quer contrato pra firmar futuro
Хотят контракт, чтобы гарантировать будущее
Pra mim rola se o sentimento te fizer meu porto seguro
Для меня всё получится, только если твои чувства сделают тебя моей тихой гаванью
Sou um vadio aí, mas mas fala que não sorri se eu ligar agora?
Я такой вот бродяга, но скажи, что ты не улыбнёшься, если я позвоню сейчас?
Fala que não chorou quando me viu ir embora?
Скажи, что не плакала, когда видела, как я ухожу?
E se disser que volto, não conta as horas, senhora
И если я скажу, что вернусь, ты же не будешь считать часы, милая?
Não pensa agora nos erros que se possua
Не думай сейчас об ошибках, которые мы совершили
Sua boca me faz sorrir, as outras ter lembranças da tua
Твои губы заставляют меня улыбаться, другие лишь вспоминать о твоих
Entre fumaças e corpos sujos como porcos
Среди дыма и тел, грязных, как свиньи
É mentira se eu disser que nao é você que busco em outros corpos
Я совру, если скажу, что не ищу тебя в других
Pra depois vir mo deprê com a manhã
Чтобы потом проснуться утром в депрессии
E quer saber se consegui te esquecer? Hãn, hãn
И ты хочешь знать, смог ли я тебя забыть? А? А?
É que esses papo de amor, de amoa (será?)
Просто эти разговоры о любви, о любви (правда ли?)
Que de fato compensou
Что на самом деле окупилось
Não sei vou saber se isso passar, sei
Не знаю, узнаю только, если это пройдет, не знаю
Se Deus quiser com você vou, você vou
Если Богу будет угодно, я буду с тобой, с тобой
E vou ficar, ficar
И останусь, останусь
E vou ficar, ficar
И останусь, останусь
Vivo em madrugadas tão vazias quanto essa
Живу в таких же пустых ночах, как эта
Canto essa como o inicio da promessa
Пою эту песню, как начало обещания
De não lembrar, não tentar procurar o que faz bem
Не вспоминать, не пытаться искать то, что делает мне хорошо
Me desligar, mas me pego pensando em quem?
Отключиться, но о ком я думаю?
O amor tem jeito covarde de partir
У любви такой трусливый способ уходить
Vai embora como se estivesse indo ali
Уходит, как будто просто отлучается ненадолго
Deixa nóiz ocupado, a descutir sem ter cuidado
Оставляет нас занятыми, спорящими без заботы
De querer sumir calado, por poder ver que nele virou passado
Желающими исчезнуть молча, потому что видим, что для неё это стало прошлым
Meu habitat natural é do teu lado
Моя естественная среда обитания рядом с тобой
Não
Нет
Melhor batida que ja ouvi é a do teu coração (não)
Лучший ритм, который я когда-либо слышал это биение твоего сердца (нет)
sabe minha cabeça é confusao
Ты знаешь, в моей голове такая путаница
É como a vida sente que tem, mas não tem explicação
Это как жизнь, ты чувствуешь, что она есть, но нет объяснения
Preciso de um bar e de uma conversa boa (boa)
Мне нужен бар и хороший разговор (хороший)
Sei lá, me apegar a outras pessoas
Не знаю, привязаться к другим людям
Ou honrar o que disse
Или просто сдержать своё слово
E ai você me liga, e é como se mais nada existisse
И тут ты звонишь, и как будто больше ничего не существует
É que esses papo de amor (será?)
Просто эти разговоры о любви (правда ли?)
Que de fato compensou
Что на самом деле окупилось
Não sei vou saber se isso passar, sei
Не знаю, узнаю только, если это пройдет, не знаю
Se Deus quiser com você vou
Если Богу будет угодно, я буду с тобой
E vou ficar, ficar
И останусь, останусь
E vou ficar, ficar
И останусь, останусь
vou
С тобой
Ficar
Останусь
Complicado bagulho de mina
Сложная штука с девушками
Pus minha rima em segundo plano
Я отодвинул свои рифмы на второй план
Ela me botou lá, junto com minha rima
Она отправила меня туда же, вместе с моими рифмами
Fez o tempo parecer pouco quando era inteiro
Заставила время казаться коротким, когда оно было бесконечным
Me fez parecer louco ao sendo verdadeiro
Заставила меня казаться сумасшедшим, когда я был искренним
Não tem motivo e nem final as discussão
Нет причин и нет конца нашим спорам
Ai o futuro vira interrogação
И будущее становится вопросительным знаком
Tipo efeito borboleta
Как эффект бабочки
Tento voltar pra consertar, mas sempre alguma treta
Я пытаюсь вернуться и всё исправить, но всегда случается какая-то ссора
Eu queria te fazer sorrir
Я просто хотел заставить тебя улыбнуться
Ou então aprender a desistir
Или научиться сдаваться
Sem insistir pra ser diferente
Не настаивая на том, чтобы быть другим
Fico aqui
Я остаюсь здесь
Aqui
Здесь
Porque eu quero é consertar a gente
Потому что я хочу исправить нас
Mudando habitos como a Woop
Меняя привычки, как Woop
Caso eu nao consiga, então ela "diz culpe"
Если у меня не получится, тогда она "скажет: вини себя"
Esquece tudo que aconteceu, vai ser feliz, vai
Забудь всё, что случилось, будь счастлива, иди
E se o telefone não tocar, sou eu
И если телефон не звонит, это я
É que esses papo de amor, de amor (será?)
Просто эти разговоры о любви, о любви (правда ли?)
Que de fato compensou
Что на самом деле окупилось
Não sei vou saber se isso passar, sei
Не знаю, узнаю только, если это пройдет, не знаю
Se Deus quiser com você vou
Если Богу будет угодно, я буду с тобой
E vou ficar, ficar
И останусь, останусь
E vou ficar, ficar
И останусь, останусь





Writer(s): Oliveira Leandro Roque De


Attention! Feel free to leave feedback.