Emicida - Vital - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Emicida - Vital




Vital
Жизненно важно
Tudo foi de isolação
Все было в изоляции
Desolação em oração
Опустошение в молитве
Dobrei meu joelho de coração
Я преклонил колени от всего сердца
De cabeça quente era insolação
С горячей головой это было как солнечный удар
Também num deserto de compaixão
Также в пустыне сострадания
De certo esse verso é uma salvação
Наверняка этот стих спасение
Poema não é o que problemas são
Стихотворение это не то, чем являются проблемы
É como mão a pegar sua mão
Это как рука, берущая твою руку
E, e
И, и
Te guia alumia
Ведет тебя, освещает
O amor é uma via de mão dupla
Любовь это двусторонняя улица
É super, hiper, mega, power, master, blaster, ultra
Это супер, гипер, мега, мощная, мастерская, взрывная, ультра
Alegria de achar um par
Радость найти пару
Não querer mais que a vida seja outra
Не желать, чтобы жизнь была другой
Pedida matilha sob medida
Идеальная стая, сделанная на заказ
É felicidade monstra
Это чудовищное счастье
Irmãos, irmãos, irmãos, irmãos, irmãos
Братья, братья, братья, братья, братья
Meu Deus do Céu
Боже мой
Perfeito esse jeito de matar a fome de afeto
Идеальный способ утолить голод по ласке
Que o mundo deu
Который дал мир
Antes de noiz não havia paz
До нас не было мира
O mundo era o mais completo breu
Мир был кромешной тьмой
Contigo encontro tudo que eu mais amo, inclusive eu
С тобой я нахожу все, что люблю больше всего, включая себя
Meu destino não linha da mão que afaga o cocuruto
Моя судьба не линии на руке, которая ласкает макушку
Eu que me senti um ET, um alien
Я, который когда-то чувствовал себя инопланетянином
Sabe o Kakaroto
Знаешь, как Какаротто
Primeiro meu luto que era tristeza
Сначала моя скорбь была печалью
Hoje é verbo, então eu luto
Теперь это глагол, поэтому я борюсь
Nosso bonde é um quebra-cabeça
Наша команда это пазл
Esqueça a opinião dos outros
Забудь о мнении других
Vínculo bom é esse
Хорошая связь это такая
Cúmulo da sintonia
Вершина гармонии
Se em algum momento foi stress
Если когда-то это был стресс
Hoje é um novo dia
Сегодня новый день
Com cada milagre desse
С каждым таким чудом
Que a rotina propicia
Которое дарит рутина
começo a esquecer como é uma noite fria
Я уже начинаю забывать, что такое холодная ночь
Xô, falar
Тсс, говори
A gente é uma família agora
Мы теперь семья
Do nosso jeito, ligado
По-своему, понимаешь
Quem define é o cuidado
Главное это забота
Tenho tanto irmão de outras mães
У меня так много братьев от других матерей
Que tão junto nessa trilha
Которые идут со мной по этому пути
O sangue é pro corpo
Кровь для тела
O que o amor é pra uma família
А любовь для семьи
Diz, a gente é uma família agora
Скажи, мы теперь семья
Do nosso jeito, ligado
По-своему, понимаешь
Quem define é o cuidado
Главное это забота
Tenho tanto irmão de outras mães
У меня так много братьев от других матерей
Que tão junto nessa trilha
Которые идут со мной по этому пути
O sangue é pro corpo
Кровь для тела
O que o amor é pra uma família
А любовь для семьи
É vital, vital, vital, é vital
Это жизненно важно, жизненно важно, жизненно важно, это жизненно важно
A gente é uma família agora
Мы теперь семья
Do nosso jeito, ligado
По-своему, понимаешь
Quem define é o cuidado
Главное это забота
Tenho tanto irmão de outras mães
У меня так много братьев от других матерей
Que tão junto nessa trilha
Которые идут со мной по этому пути
O sangue é pro corpo
Кровь для тела
O que o amor é pra uma família
А любовь для семьи
A gente é uma família agora
Мы теперь семья
Do nosso jeito, ligado
По-своему, понимаешь
Quem define é o cuidado
Главное это забота
Tenho tanto irmão de outras mães
У меня так много братьев от других матерей
Que tão junto nessa trilha
Которые идут со мной по этому пути
O sangue é pro corpo
Кровь для тела
O que o amor é pra uma família
А любовь для семьи
É vital, vital, vital, é vital
Это жизненно важно, жизненно важно, жизненно важно, это жизненно важно





Writer(s): Thiago Dos Reis Pereira, Leandro Roque De Oliveira


Attention! Feel free to leave feedback.