Emil Bulls - Survivor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Emil Bulls - Survivor




Survivor
Выживший
Now I let you out of my life
Теперь я выталкиваю тебя из своей жизни
I'm so much better
Я стал намного лучше
You thought that I'd be weak without you
Ты думала, что я буду слабаком без тебя
But I'm stronger
Но я стал сильнее
You thought that I'd be broke without you
Ты думала, что я буду нищим без тебя
But I'm richer
Но я стал богаче
You thought that I'd be sad without you.
Ты думала, что я буду печалиться без тебя.
I laugh harder
Я смеюсь громче
You thought I wouldn't grow without you
Ты думала, я не буду расти без тебя
Now I'm wiser
Теперь я стал мудрее
Though that I'd be helpless without you.
Хотя я и буду беспомощным без тебя.
You thought that I'd be stressed without you
Ты думала, что я буду в напряжении без тебя
But I'm chillin', chillin'
Но я расслабляюсь, расслабляюсь
You thought I wouldn't sell without you
Ты думала, я не смогу продаваться без тебя
Sold nine million.
Продано девять миллионов.
I'm a survivor,
Я выживший,
I'm not gon' give up,
Я не собираюсь сдаваться,
I'm not gon' stop,
Я не собираюсь останавливаться,
I'm gon' work harder,
Я собираюсь работать еще усерднее,
I'm a survivor,
Я выживший,
I'm gonna make it,
Я добьюсь успеха,
I will survive,
Я выживу,
Keep on survivin'.
Продолжая выживать.
I'm wishin' you the best
Я желаю тебе всего самого наилучшего
Pray that you are blessed
Молюсь, чтобы ты была благословенна
Much success, no stress,
Много успеха, никакого стресса,
And lots of happiness
И много счастья
I'm better than that,
Я лучше, чем это,
I'm not gon' blast you on the radio
Я не собираюсь крутить тебя по радио
I'm better than that,
Я лучше, чем это,
I'm not gon' lie on you and your family, oh!
Я не собираюсь лгать о тебе и твоей семье, о!
I'm better than that,
Я лучше, чем это,
I'm not gon' hate on you in the magazines
Я не собираюсь ненавидеть тебя в журналах
I'm better than that,
Я лучше, чем это,
I'm not gon' compromise my Christianity
Я не собираюсь идти на компромисс с моим христианством
I'm better than that,
Я лучше, чем это,
You know I'm not gon' dis you on the internet
Знаешь, я не собираюсь высмеивать тебя в интернете
'Cause my mama taught me better than that.
Потому что моя мама научила меня лучше, чем это.
I'm a survivor,
Я выживший,
I'm not gon' give up,
Я не собираюсь сдаваться,
I'm not gon' stop,
Я не собираюсь останавливаться,
I'm gon' work harder,
Я собираюсь работать еще усерднее,
I'm a survivor,
Я выживший,
I'm gonna make it,
Я добьюсь успеха,
I will survive,
Я выживу,
Keep on survivin'.
Продолжая выживать.






Attention! Feel free to leave feedback.