Emil Jensen - Sudditjuven - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Emil Jensen - Sudditjuven




Sudditjuven
Вор ластика
Tusen nålar och hästabettet
Тысяча иголок и удила
Vem fick sitta kvar?
Кому пришлось остаться?
Tusen nålar och helt från vettet
Тысяча иголок и совсем с ума сошёл
Känner ännu hur det drar
Всё ещё чувствую, как тянет
Tusen nålar i samma docka
Тысяча иголок в одной кукле
Vem får sitta kvar?
Кому пришлось остаться?
Tiden fast i min första klocka
Время застыло в моих первых часах
Känner ännu hur det drar
Всё ещё чувствую, как тянет
Jag slog aldrig tillbaks
Я никогда не давал сдачи
Ni trodde jag var för feg
Вы думали, я слишком труслив
Men det var jag som var sudditjuven
Но это я был вором ластика
Fick ni ni teg
Достал вас так, что вы замолчали
Banankartonger med gammalt stöldgods
Картонные коробки со старым краденым
Kvar föräldrarnas vinch
Остались на лебёдке у родителей
Tusen nålar och hästabettet
Тысяча иголок и удила
Vänder aldrig tredje kinden till
Больше не подставлю третью щеку
Jag slog aldrig tillbaks
Я никогда не давал сдачи
Ni trodde jag var för feg
Вы думали, я слишком труслив
Men det var jag som var sudditjuven
Но это я был вором ластика
Fick ni ni teg
Достал вас так, что вы замолчали
Ni får aldrig ur det
Вам этого никогда не забыть
Ni får aldrig bort det som en gång var
Вам никогда не стереть то, что было когда-то
Aldrig sudda ut nåt
Никогда не стереть ничего
Allt som ristats in måste sitta kvar
Всё, что вырезано, должно остаться
Gjort blir aldrig ogjort
Сделанного не воротишь
Det går aldrig bort
Это никогда не исчезнет
Jag slog aldrig tillbaks
Я никогда не давал сдачи
Ni trodde jag var för feg
Вы думали, я слишком труслив
Men det var jag som var sudditjuven
Но это я был вором ластика
Fick ni ni teg
Достал вас так, что вы замолчали





Writer(s): Emil Jensen, Marcus Cato


Attention! Feel free to leave feedback.