Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vi
är
en
del
av
av
samma
låga
Wir
sind
Teil
derselben
Flamme
Vi
är
svar
på
samma
fråga
Wir
sind
Antwort
auf
dieselbe
Frage
Samma
bleka
och
brända
hud
Dieselbe
blasse
und
verbrannte
Haut
Samma
förlorade
tro
på
Gud
Derselbe
verlorene
Glaube
an
Gott
Ingen
dröm,
om
en
annan
Kein
Traum
von
einer
anderen,
Vad
som
väntar
efter
denna
was
nach
dieser
wartet.
Ingen
tro,
eller
svaga
Kein
Glaube,
keine
Schwäche.
Nu
och
här
är
allt
som
händer
Jetzt
und
hier
ist
alles,
was
geschieht.
Ingen
dröm,
om
en
annan
Kein
Traum
von
einer
anderen
Du
ska
alltid
finnas
kvar
Du
sollst
immer
da
sein
Du
ska
alltid
finnas
kvar
Du
sollst
immer
da
sein
Så
länge
jag
får
vara
med
Solange
ich
dabei
sein
darf
Ska
du
också
vara
det
Sollst
du
es
auch
sein
Det
är
så
det
ska
va
So
soll
es
sein
Du
ska
alltid
finnas
kvar
Du
sollst
immer
da
sein
Ingen
dröm,
om
en
annan
Kein
Traum
von
einem
anderen,
Vad
som
väntar
efter
denna
was
nach
diesem
wartet.
Ingen
tro,
eller
svaga
Kein
Glaube,
keine
Schwäche.
Nu
och
här
är
allt
som
händer
Jetzt
und
hier
ist
alles,
was
geschieht.
Ingen
dröm,
om
ett
annat
Kein
Traum
von
einem
anderen
Du
ska
alltid
finnas
kvar
Du
sollst
immer
da
sein
Du
ska
alltid
finnas
kvar
Du
sollst
immer
da
sein
Så
länge
jag
får
vara
med
Solange
ich
dabei
sein
darf
Ska
du
också
vara
det
Sollst
du
es
auch
sein
Det
är
så
det
ska
va
So
soll
es
sein
Du
ska
alltid
finnas
kvar
Du
sollst
immer
da
sein
Det
är
så
det
ska
va
So
soll
es
sein
Du
ska
alltid
finnas
kvar
Du
sollst
immer
da
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emil Jensen
Album
Orka då
date of release
03-05-2006
Attention! Feel free to leave feedback.