Emil Lassaria feat. Caitlyn - Endless Summer - Club Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Emil Lassaria feat. Caitlyn - Endless Summer - Club Version




Endless Summer - Club Version
Бесконечное лето - Клубная версия
Dame tu amor, también quiero tu corazón.
Дай мне свою любовь, я также хочу твое сердце.
Es una adicción, no puedo màs.
Это зависимость, я больше не могу.
Solo un segundo aquí no te alejes de mi, como quisieras que estuvieras aquí, papi!
Всего на секунду, не уходи от меня, как бы я хотел, чтобы ты был здесь, милый!
Dame tu amor, también quiero tu corazón.
Дай мне свою любовь, я также хочу твое сердце.
Es una adicción, no puedo màs.
Это зависимость, я больше не могу.
Solo un segundo aquí no te alejes de mi, como quisieras que estuvieras aquí, papi!
Всего на секунду, не уходи от меня, как бы я хотел, чтобы ты был здесь, милый!
No se que hacer si es que tu te vas.
Не знаю, что делать, если ты уйдешь.
Todo tu calor no lo puedo olvidar.
Все твое тепло я не могу забыть.
Lo que deseo para mi es solo tu amor, pero no deseo yo nada de compasión.
Все, чего я желаю, это только твоя любовь, но я не хочу никакого сострадания.
Yo pensaba que tenia el verdadero amor, me hacia ilusiones con un mal humor.
Я думал, что у меня настоящая любовь, я строил иллюзии с плохим настроением.
De repente me acuerdo de tu olor es como si estuvieras alrededor.
Внезапно я вспоминаю твой запах, как будто ты рядом.
Dame tu amor, también quiero tu corazón.
Дай мне свою любовь, я также хочу твое сердце.
Es una adicción, no puedo màs.
Это зависимость, я больше не могу.
Solo un segundo aquí no te alejes de mi, como quisieras que estuvieras aquí, papi!
Всего на секунду, не уходи от меня, как бы я хотел, чтобы ты был здесь, милый!
Dame tu amor, también quiero tu corazón.
Дай мне свою любовь, я также хочу твое сердце.
Es una adicción, no puedo màs.
Это зависимость, я больше не могу.
Solo un segundo aquí no te alejes de mi, como quisieras que estuvieras aquí, papi!
Всего на секунду, не уходи от меня, как бы я хотел, чтобы ты был здесь, милый!
Hay muchas cosas en vida que se van.
Многое в жизни уходит.
Tantas cosas en vida que se van.
Так много всего в жизни уходит.
Pero este amor vive no se va.
Но эта любовь живет, не уходит.
Pero este amor vive no se va.
Но эта любовь живет, не уходит.
Dame tu amor, también quiero tu corazón.
Дай мне свою любовь, я также хочу твое сердце.
Es una adicción, no puedo màs.
Это зависимость, я больше не могу.
Solo un segundo aquí no te alejes de mi, como quisieras que estuvieras aquí, papi!
Всего на секунду, не уходи от меня, как бы я хотел, чтобы ты был здесь, милый!





Writer(s): Emil Marinescu, Florentina Ciuna


Attention! Feel free to leave feedback.