Lyrics and translation Emil Lassaria feat. Caitlyn - Tu Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dame
tu
amor,
también
quiero
tu
corazón
Дай
мне
свою
любовь,
я
также
хочу
твоё
сердце
Es
una
adicción,
no
puedo
más
Это
зависимость,
я
не
могу
больше
Sólo
un
segundo
aquí,
no
te
alejes
de
mi
Только
на
секунду,
не
уходи
от
меня
Como
quisiera
que
estuvieras
aquí,
papi
Как
бы
мне
хотелось,
чтобы
ты
была
здесь,
детка
Dame
tu
amor,
también
quiero
tu
corazón
Дай
мне
свою
любовь,
я
также
хочу
твоё
сердце
Es
una
adicción,
no
puedo
más
Это
зависимость,
я
не
могу
больше
Sólo
un
segundo
aquí,
no
te
alejes
de
mi
Только
на
секунду,
не
уходи
от
меня
Como
quisiera
que
estuvieras
aquí,
papi
Как
бы
мне
хотелось,
чтобы
ты
была
здесь,
детка
No
sé
que
hacer
si
es
que
tú
te
vas
Я
не
знаю,
что
делать,
если
ты
уйдёшь
Todo
tu
calor,
no
lo
puedo
olvidar
Твоё
тепло,
я
не
могу
забыть
его
Lo
que
deseo
para
mi
es
sólo
tu
amor
Всё,
чего
я
желаю,
— это
только
твоя
любовь
Pero
no
deseo
yo
nada
de
compasión
Но
я
не
хочу
ничьего
сострадания
Yo
pensaba
que
tenía
el
verdadero
amor
Я
думала,
что
нашла
настоящую
любовь
Me
hacía
ilusiones
con
un
mal
humor
Я
строила
иллюзии
со
скверным
настроением
De
repente
me
acuerdo
de
tu
olor
Внезапно
я
вспоминаю
твой
запах
Es
como
si
estuvieras
alrededor
Как
будто
ты
рядом
Dame
tu
amor,
también
quiero
tu
corazón
Дай
мне
свою
любовь,
я
также
хочу
твоё
сердце
Es
una
adicción,
no
puedo
más
Это
зависимость,
я
не
могу
больше
Sólo
un
segundo
aquí,
no
te
alejes
de
mi
Только
на
секунду,
не
уходи
от
меня
Como
quisieras
que
estuvieras
aquí,
papi
Как
бы
хотелось,
чтобы
ты
была
здесь,
детка
Dame
tu
amor,
también
quiero
tu
corazón
Дай
мне
свою
любовь,
я
также
хочу
твоё
сердце
Es
una
adicción,
no
puedo
más
Это
зависимость,
я
не
могу
больше
Sólo
un
segundo
aquí,
no
te
alejes
de
mi
Только
на
секунду,
не
уходи
от
меня
Como
quisiera
que
estuvieras
aquí,
papi
Как
бы
мне
хотелось,
чтобы
ты
была
здесь,
детка
Hay
muchas
cosas
en
vida
que
se
van
В
жизни
есть
много
вещей,
которые
уходят
Tantas
cosas
en
vida
que
se
van
Так
много
вещей
в
жизни,
которые
уходят
Pero
este
amor
vive,
no
se
va
Но
эта
любовь
живёт,
она
не
уходит
Pero
este
amor
vive,
no
se
va
Но
эта
любовь
живёт,
она
не
уходит
Dame
tu
amor,
también
quiero
tu
corazón
Дай
мне
свою
любовь,
я
также
хочу
твоё
сердце
Es
una
adicción,
no
puedo
más
Это
зависимость,
я
не
могу
больше
Sólo
un
segundo
aquí,
no
te
alejes
de
mi
Только
на
секунду,
не
уходи
от
меня
Como
quisiera
que
estuvieras
aquí,
papi
Как
бы
мне
хотелось,
чтобы
ты
была
здесь,
детка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emil Marinescu, Florentina Ciuna
Attention! Feel free to leave feedback.