Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Пак
ли
полудяваш,
пак
ли
се
надяваш
Drehst
du
schon
wieder
durch,
hoffst
du
schon
wieder,
Ума
си
да
загубя,
да
бе,
чакай
да
се
влюбя
dass
ich
den
Verstand
verliere,
ja
klar,
warte
nur,
bis
ich
mich
verliebe.
Пак
ли
да
те
спирам,
пак
ще
си
блокиран
Soll
ich
dich
schon
wieder
aufhalten,
du
wirst
schon
wieder
blockiert
sein.
Само
губиш
време,
но
няма
да
си
тръгнеш
с
мене
Du
verschwendest
nur
deine
Zeit,
aber
du
wirst
nicht
mit
mir
gehen.
По-добре
със
тебе
да
не
влизам
в
диалози
Besser,
ich
lasse
mich
mit
dir
nicht
auf
Dialoge
ein,
По-добре
на
друга
подари
ги
тези
рози
besser,
du
schenkst
diese
Rosen
einer
anderen.
Може
да
съм
лоша,
но
не
искам
да
си
този
Vielleicht
bin
ich
böse,
aber
ich
will
nicht,
dass
du
derjenige
bist,
С
който
ще
си
тръгна
тази
нощ
mit
dem
ich
heute
Nacht
gehen
werde.
Като
луд
ми
звъниш,
затварям
ти
сега
Du
rufst
mich
wie
verrückt
an,
ich
lege
jetzt
auf.
Няма
да
ме
качиш
в
твоята
кола
Du
wirst
mich
nicht
in
dein
Auto
bekommen.
И
може
да
си
съвършен,
но
няма
как
да
си
със
мен
Und
du
magst
perfekt
sein,
aber
es
ist
unmöglich,
dass
du
mit
mir
bist.
Пак
ли
полудяваш,
пак
ли
се
надяваш
Drehst
du
schon
wieder
durch,
hoffst
du
schon
wieder,
Ума
си
да
загубя,
да
бе,
чакай
да
се
влюбя
dass
ich
den
Verstand
verliere,
ja
klar,
warte
nur,
bis
ich
mich
verliebe.
Пак
ли
да
те
спирам,
пак
ще
си
блокиран
Soll
ich
dich
schon
wieder
aufhalten,
du
wirst
schon
wieder
blockiert
sein.
Само
губиш
време,
но
няма
да
си
тръгнеш
с
мене
Du
verschwendest
nur
deine
Zeit,
aber
du
wirst
nicht
mit
mir
gehen.
По-добър
едва
ли
има,
всяка
те
желае
Es
gibt
kaum
einen
Besseren,
jede
begehrt
dich.
По-добър
си,
само
че
не
става
и
това
е
Du
bist
besser,
nur
klappt
es
eben
nicht,
und
das
ist
es.
Не
че
ми
харесва
да
те
режа,
но
да
знаеш
Nicht,
dass
es
mir
gefällt,
dich
abzuweisen,
aber
damit
du
es
weißt,
Няма
да
ти
се
получи
с
мен
mit
mir
wird
es
dir
nicht
gelingen.
Като
луд
ми
звъниш,
затварям
ти
сега
Du
rufst
mich
wie
verrückt
an,
ich
lege
jetzt
auf.
Няма
да
ме
качиш
в
твоята
кола
Du
wirst
mich
nicht
in
dein
Auto
bekommen.
И
може
да
си
съвършен,
но
няма
как
да
си
със
мен
Und
du
magst
perfekt
sein,
aber
es
ist
unmöglich,
dass
du
mit
mir
bist.
Пак
ли
полудяваш,
пак
ли
се
надяваш
Drehst
du
schon
wieder
durch,
hoffst
du
schon
wieder,
Ума
си
да
загубя,
да
бе,
чакай
да
се
влюбя
dass
ich
den
Verstand
verliere,
ja
klar,
warte
nur,
bis
ich
mich
verliebe.
Пак
ли
да
те
спирам,
пак
ще
си
блокиран
Soll
ich
dich
schon
wieder
aufhalten,
du
wirst
schon
wieder
blockiert
sein.
Само
губиш
време,
но
няма
да
си
тръгнеш
с
мене
Du
verschwendest
nur
deine
Zeit,
aber
du
wirst
nicht
mit
mir
gehen.
Пак
ли
полудяваш,
пак
ли
се
надяваш
Drehst
du
schon
wieder
durch,
hoffst
du
schon
wieder,
Ума
си
да
загубя,
да
бе,
чакай
да
се
влюбя
dass
ich
den
Verstand
verliere,
ja
klar,
warte
nur,
bis
ich
mich
verliebe.
Пак
ли
да
те
спирам,
пак
ще
си
блокиран
Soll
ich
dich
schon
wieder
aufhalten,
du
wirst
schon
wieder
blockiert
sein.
Само
губиш
време,
но
няма
да
си
тръгнеш
с
мене
Du
verschwendest
nur
deine
Zeit,
aber
du
wirst
nicht
mit
mir
gehen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.