Lyrics and translation Emilie-Claire Barlow - Ces bottes sont faites pour marcher
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ces bottes sont faites pour marcher
Эти сапоги созданы для ходьбы
Quand
tu
m'dis
que
tu
n'as
pas
d'autre
fille
Когда
ты
говоришь
мне,
что
у
тебя
нет
другой
девушки,
Je
sais
parfaitement
que
tu
mens
Я
прекрасно
знаю,
что
ты
лжешь.
Tout
l'monde
sait
que
tu
me
trompes
souvent
Все
знают,
что
ты
часто
мне
изменяешь,
Alors
méfie-toi
je
t'avertis
maint'nant
Так
что
берегись,
я
тебя
предупреждаю
сейчас.
Ces
bottes
sont
faites
pour
marcher
Эти
сапоги
созданы
для
ходьбы,
Et
tu
vas
l'regretter
И
ты
пожалеешь
об
этом,
Car
je
mettrai
ces
bottes
Потому
что
я
надену
эти
сапоги,
Un
jour
ou
l'autre
pour
te
quitter
В
один
прекрасный
день,
чтобы
уйти
от
тебя.
Tu
mens
tellement
que
c'est
plus
fort
que
toi
Ты
лжешь
так
много,
что
это
сильнее
тебя,
Et
tu
n'sais
jamais
où
est
la
vérité
И
ты
никогда
не
знаешь,
где
правда.
Comme
tous
les
enfants
tu
crois
être
un
homme
Как
все
мальчишки,
ты
думаешь,
что
ты
мужчина,
Mais
toi
dans
ma
vie
tu
ne
m'as
rien
donné
Но
ты
ничего
мне
не
дал
в
моей
жизни.
Ces
bottes
sont
faites
pour
marcher
Эти
сапоги
созданы
для
ходьбы,
Et
tu
vas
l'regretter
И
ты
пожалеешь
об
этом,
Car
je
mettrai
ces
bottes
Потому
что
я
надену
эти
сапоги,
Un
jour
ou
l'autre
pour
te
quitter
В
один
прекрасный
день,
чтобы
уйти
от
тебя.
Toi,
tu
joues
avec
le
feu
et
tu
t'amuses
Ты
играешь
с
огнем
и
развлекаешься,
Mais
un
jour
viendra
où
tu
vas
t'brûler
Но
однажды
ты
обожжешься.
Un
autre
a
pris
ta
place
et
moi
je
l'aime
Другой
занял
твое
место,
и
я
люблю
его,
Et
ce
qu'il
est,
tu
ne
le
seras
jamais
И
тем,
кем
он
является,
ты
никогда
не
будешь.
Ces
bottes
sont
faites
pour
marcher
Эти
сапоги
созданы
для
ходьбы,
Et
tu
vas
l'regretter
И
ты
пожалеешь
об
этом,
Car
je
mettrai
ces
bottes
Потому
что
я
надену
эти
сапоги,
Un
jour
ou
l'autre
pour
te
quitter
В
один
прекрасный
день,
чтобы
уйти
от
тебя.
Quand
tu
m'dis
que
tu
n'as
pas
d'autre
fille
Когда
ты
говоришь
мне,
что
у
тебя
нет
другой
девушки,
Je
sais
parfaitement
que
tu
mens
Я
прекрасно
знаю,
что
ты
лжешь.
Tout
l'monde
sait
que
tu
me
trompes
souvent
Все
знают,
что
ты
часто
мне
изменяешь,
Alors
méfie-toi
je
t'avertis
maint'nant
Так
что
берегись,
я
тебя
предупреждаю
сейчас.
Ces
bottes
sont
faites
pour
marcher
Эти
сапоги
созданы
для
ходьбы,
Et
tu
vas
l'regretter
И
ты
пожалеешь
об
этом,
Car
je
mettrai
ces
bottes
Потому
что
я
надену
эти
сапоги,
Un
jour
ou
l'autre
pour
te
quitter
В
один
прекрасный
день,
чтобы
уйти
от
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lee Hazlewood
Attention! Feel free to leave feedback.