Lyrics and translation Emilie-Claire Barlow - Jardin d'hiver (2012)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jardin d'hiver (2012)
Winter Garden (2012)
Je
voudrais
du
soleil
vert
I
would
like
some
green
sun
Des
dentelles
et
des
théières
Laces
and
teapots
Des
photos
de
bord
de
mer
Pictures
of
the
seaside
Dans
mon
jardin
d'hiver
In
my
winter
garden
Je
voudrais
de
la
lumière
I
would
like
some
light
Comme
en
Nouvelle-Angleterre
Like
in
New
England
Je
veux
changer
d'atmosphère
I
want
to
change
my
mood
Dans
mon
jardin
d'hiver
In
my
winter
garden
Ma
robe
à
fleurs
sous
la
pluie
de
novembre
My
floral
dress
in
the
November
rain
Tes
mains
qui
courent,
je
n'en
peux
plus
de
t'attendre
Your
hands
are
running,
I
can't
wait
for
you
anymore
Les
années
passent,
qu'il
est
loin
l'âge
tendre
The
years
are
passing
by,
how
far
away
is
the
tender
age
Nul
ne
peut
nous
entendre
No
one
can
hear
us
Je
voudrais
du
Fred
Astaire
I
would
like
some
Fred
Astaire
Revoir
un
Latécoère
To
see
a
Latecoere
again
Je
voudrais
toujours
te
plaire
I
would
always
like
to
please
you
Dans
mon
jardin
d'hiver
In
my
winter
garden
Ma
robe
à
fleurs
sous
la
pluie
de
novembre
My
floral
dress
in
the
November
rain
Tes
mains
qui
courent,
je
n'en
peux
plus
de
t'attendre
Your
hands
are
running,
I
can't
wait
for
you
anymore
Les
années
passent,
qu'il
est
loin
l'âge
tendre
The
years
are
passing
by,
how
far
away
is
the
tender
age
Nul
ne
peut
nous
entendre
No
one
can
hear
us
Je
veux
déjeuner
par
terre
I
want
to
have
lunch
on
the
floor
Comme
au
long
des
golfes
clairs
Like
along
the
clear
gulfs
T'embrasser
les
yeux
ouverts
To
kiss
you
with
my
eyes
open
Dans
mon
jardin
d'hiver
In
my
winter
garden
Dans
mon
jardin
d'hiver
In
my
winter
garden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zeidel Keren Ann, Biolay Benjamin Gerard Fabien
Attention! Feel free to leave feedback.