Lyrics and translation Emilinha Borba - Faça o Mesmo
Você
diz
que
eu
tenho
Вы
говорите,
что
у
меня
есть
A
vida
boa
e
folgazã,
Хорошая
и
веселая
жизнь,
Que
passo
a
noite
em
claro
Что
я
провожу
ночь
в
ясном
E
só
me
deito
de
manhã,
И
я
ложусь
только
утром.,
E
vive
condenando
o
meu
sistema
И
живет,
осуждая
мою
систему.
De
ir
ao
cinema
Ходить
в
кино
E
passar
a
vida
a
esmo.
И
провести
свою
жизнь
бессистемно.
E
diz
que
eu
é
que
sei
gozar
a
vida
И
скажи,
что
я
знаю,
как
наслаждаться
жизнью.
Enquanto
sua
vida
Пока
твоя
жизнь
É
uma
vida
aborrecida.
Это
скучная
жизнь.
Não
dê
azar
no
meu
modo
de
viver.
Не
терпите
неудачу
в
моем
образе
жизни.
Se
você
quer
ter
prazer
Если
вы
хотите
получить
удовольствие
Não
tenha
medo
e
faça
o
mesmo!
Не
бойтесь
и
делайте
то
же
самое!
Faça
o
mesmo
Сделайте
то
же
самое
Que
eu
também
já
fui
assim
Что
я
тоже
когда-то
был
таким
Passei
uma
vida
apertada,
Я
провел
напряженную
жизнь,
Parada,
cansada.
Остановилась,
устала.
Mas
depois,
pobre
de
mim,
Но
потом,
бедный
я,
O
que
foi
que
eu
arranjei:
Что
я
починил?:
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Nassara
Attention! Feel free to leave feedback.