Pancho Barraza - Donde Andará - translation of the lyrics into Russian

Donde Andará - Emilio Gàlveztranslation in Russian




Donde Andará
Где ты бродишь
Donde andará llorando sola
Где ты бродишь, плача в одиночестве
Dando tropiezos por la vida
Спотыкаясь по жизни
Ella se fue tan ofendida
Ты ушла такой обиженной
Y a su llanto no me dolía
А мне твои слёзы были безразличны
Donde andará quiero saberlo
Где ты бродишь, я хочу знать
Y si es feliz dios la bendiga
И если ты счастлива, то да благословит тебя Бог
Y si va llorando quiero pedirle perdón
А если ты плачешь, то я хочу попросить у тебя прощения
Y si murió mi vida le doy
И если ты умерла, я отдам свою жизнь
No descansare aunque muriera
Я не успокоюсь, даже если умру
Se que le hice daño al ofenderla
Я знаю, что причинил тебе боль, обидев тебя
Y si no la encuentro
И если я не найду тебя,
Para pedirle perdón
Чтобы попросить прощения,
Aun después de muerto
То даже после смерти
Le pido permiso a dios
Я попрошу разрешения у Бога
Y si me deja regresar
И если он позволит мне вернуться,
De rodillas le diré
На коленях я скажу тебе
Perdóname no llores sola
Прости, не плачь в одиночестве
Déjame llorar junto contigo
Позволь мне плакать вместе с тобой
Después de verle una sonrisa
Увидев твою улыбку,
Podré vivir o morir
Я смогу жить или умереть
Si mis buenos deseos o mis maldiciones
Если бы мои благие пожелания или мои проклятия
Fueran tu suerte o tu desgracia
Стали бы твоей судьбой или твоей бедой
Yo hubiera sido alguien en tu vida
Я бы стал кем-то в твоей жизни
Lastima no pude ser nadie
Жаль, что я не смог им стать
Dios te bendiga y ojala yo encuentre el perdón
Да благословит тебя Бог, и я надеюсь, что найду прощение
No descansare aunque muriera
Я не успокоюсь, даже если умру
Se que le hice daño al ofenderla
Я знаю, что причинил тебе боль, обидев тебя
Y si no la encuentro para pedirle perdón
И если я не найду тебя, чтобы попросить прощения,
Aun después de muerto
То даже после смерти
Le pido permiso a dios
Я попрошу разрешения у Бога
Y si me deja regresar
И если он позволит мне вернуться,
De rodillas le diré
На коленях я скажу тебе
Perdóname no llores sola
Прости, не плачь в одиночестве
Déjame llorar junto contigo
Позволь мне плакать вместе с тобой
Después de verle una sonrisa
Увидев твою улыбку,
Podré vivir o morir...
Я смогу жить или умереть...
Tranquilo...
Спокойно...





Writer(s): Rodriguez Francisco Javier Barraza


Attention! Feel free to leave feedback.