Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perla Negra
Черная Жемчужина
Sola,
llorando
sin
fe
Одна,
плачешь
без
веры
Rodando
por
el
mundo
te
encontré
В
скитаниях
по
миру
я
тебя
нашел
Yo
quise
curar
tu
desconsuelo
Я
хотел
исцелить
твою
печаль
Brindándote
mi
amor
Даря
тебе
свою
любовь
Rara,
maligna
y
fatal
Странная,
злая
и
роковая
Como
una
perla
negra
eres
tú
Как
черная
жемчужина,
ты
No
puedo
vivir
sin
tu
cariño,
sin
tu
mirar
Я
не
могу
жить
без
твоей
нежности,
без
твоего
взгляда
La
vida
es
un
tormento
si
tus
labios
Жизнь
– мучение,
если
твои
губы
Me
niegan
esos
besos
que
me
matan,
me
enloquecen
Лишают
меня
тех
поцелуев,
что
убивают,
сводят
с
ума
La
vida
es
un
tormento
si
tus
ojos
Жизнь
– мучение,
если
твои
глаза
Me
niegan
su
mirar
Лишают
меня
их
взгляда
Rara,
maligna
y
fatal
Странная,
злая
и
роковая
Como
una
perla
negra
eres
tú
Как
черная
жемчужина,
ты
No
puedo
vivir
sin
tu
cariño,
sin
tu
mirar
Я
не
могу
жить
без
твоей
нежности,
без
твоего
взгляда
La
vida
es
un
tormento
si
tus
labios
Жизнь
– мучение,
если
твои
губы
Me
niegan
esos
besos
que
me
matan,
me
enloquecen
Лишают
меня
тех
поцелуев,
что
убивают,
сводят
с
ума
La
vida
es
un
tormento
si
tus
ojos
Жизнь
– мучение,
если
твои
глаза
Me
niegan
su
mirar
Лишают
меня
их
взгляда
Rara,
maligna
y
fatal
Странная,
злая
и
роковая
Como
una
perla
negra
eres
tú
Как
черная
жемчужина,
ты
No
puedo
vivir
sin
tu
cariño,
sin
tu
mirar
Я
не
могу
жить
без
твоей
нежности,
без
твоего
взгляда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.