Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué te sucede hoy (Remastered 2015)
Was ist heute mit dir los (Remastered 2015)
¿Qué
te
sucede
hoy?
Was
ist
heute
mit
dir
los?
Por
qué
no
dices
nada?,
que
ha
sido
de
la
luz
que
había
en
tu
mirada?.
Warum
sagst
du
nichts?,
was
ist
aus
dem
Licht
geworden,
das
in
deinem
Blick
war?.
No
creas
que
no
sé...
Glaub
nicht,
dass
ich
nicht
weiß...
Que
aun
sigues
enfadada...
Dass
du
immer
noch
wütend
bist...
Olvida
por
favor
no
quise
decir
nada.
Vergiss
es
bitte,
ich
habe
es
nicht
so
gemeint.
Yo
te
quiero
aunque
dudes
aveces
que
soy
sincero.
Ich
liebe
dich,
auch
wenn
du
manchmal
zweifelst,
dass
ich
ehrlich
bin.
Aunque
mientan
mis
labios
de
rabia
de
rabia
o
celos.
Auch
wenn
meine
Lippen
lügen
aus
Wut,
aus
Wut
oder
Eifersucht.
Más
allá
del
placer
más
allá...
Jenseits
des
Vergnügens,
jenseits...
De
un
sol
ligero.
Einer
sanften
Sonne.
Te
quiero
te
quiero.
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich.
Yo
te
quiero
por
que
solo
tu
sabes
mostrarme
el
cielo.
Ich
liebe
dich,
weil
nur
du
mir
den
Himmel
zeigen
kannst.
Porque
solo
contigo
y
contigo
se
apaga
el
fuego.
Weil
nur
mit
dir
und
mit
dir
das
Feuer
erlischt.
Más
allá
del
placer
más
allá
de
un
sol
ligero.
Jenseits
des
Vergnügens,
jenseits
einer
sanften
Sonne.
Te
quiero.
Ich
liebe
dich.
Te
quiero.
Ich
liebe
dich.
¿Qué
te
sucede
hoy?
Was
ist
heute
mit
dir
los?
T
encuentro
tan
cambiada.
Ich
finde
dich
so
verändert.
Que
fue
de
seducción
que
había
en
tus
palabras,
son
cosas
del
amor.
Was
wurde
aus
der
Verführung,
die
in
deinen
Worten
lag?
Das
sind
Dinge
der
Liebe.
Son
cosas
ya
pasadas,
lo
que
te
dije
ayer...
Das
ist
schon
vorbei,
was
ich
dir
gestern
sagte...
No
significa
nada.
Es
bedeutet
nichts.
Yo
te
quiero
aunque
dudes
a
veces
que
soy
sincero,
Ich
liebe
dich,
auch
wenn
du
manchmal
zweifelst,
dass
ich
ehrlich
bin,
Aunque
mientan
mis
labios
de
rabia
de
rabia
o
celos.
Auch
wenn
meine
Lippen
lügen
aus
Wut,
aus
Wut
oder
Eifersucht.
Más
allá
del
placer
más
allá
de
un
sol
ligero.
Jenseits
des
Vergnügens,
jenseits
einer
sanften
Sonne.
Te
quiero...
Ich
liebe
dich...
Te
quiero,
yo
te
quiero
porque
solo
tu
sabes
mostrarme
el
cielo...
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
weil
nur
du
mir
den
Himmel
zeigen
kannst...
Porque
solo
contigo
y
contigo...
Weil
nur
mit
dir
und
mit
dir...
Se
apaga
el
fuego.
Das
Feuer
erlischt.
Más
allá
del
placer
más
allá
de
un
sol
ligero...
Jenseits
des
Vergnügens,
jenseits
einer
sanften
Sonne...
Te
quiero...
Ich
liebe
dich...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.