Emilio Navaira feat. Roberto Pulido - Ya Ahora Es Tarde - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Emilio Navaira feat. Roberto Pulido - Ya Ahora Es Tarde




Ya Ahora Es Tarde
Теперь слишком поздно
(Huuuuuy... huuuuuy)(emilio, no llores primo, mañana es otro dia) hubo un tiempo en el pasado.
(Ох... ох)(Эмилио, не плачь, кузен, завтра будет другой день) Было время в прошлом,
Que cantaba y sonreia.
Когда я пел и улыбался,
Porque eramos felices.
Потому что мы были счастливы.
Hoy tan solo vivo en llanto.
Сегодня я живу только в слезах,
Por causa de sus mentiras.
Из-за ее лжи.
Me an dejado cicatrices.
Она оставила мне шрамы.
Yo que siempre habia pensado.
Я всегда думал,
Que ese amor era sincero.
Что эта любовь была искренней.
Porque nunca fui a pensar.
Потому что я никогда не думал,
Que llegaron otro individuo .
Что придет другой человек,
A interruptir mi camino.
Чтобы прервать мой путь,
Y lo nuestro terminar.
И закончить наши отношения.
Pero hoy se da cuenta.
Но сегодня она понимает,
Que mi amor fue verdadero.
Что моя любовь была настоящей.
Que yo siempre fui sincero.
Что я всегда был искренним,
Y se pone a llorar.
И она начинает плакать.
Pero ya ahora es tarde.
Но теперь уже слишком поздно,
Para darle su perdon.
Чтобы простить ее.
Por haber me engañado.
За то, что она меня обманула.
Vivo yo en la perdicion. (emilio, andamos en las mismas condicionces primo.
Я живу в отчаянии (Эмилио, мы в одинаковом положении, кузен. Давай, кузен, расскажи мне о своих печалях).
A ver primo cuentame tus penas.) hay amigo y compañero.
Ох, друг и товарищ,
Ando bien decepcionado.
Я очень разочарован,
Por culpa de esa mujer.
Из-за этой женщины.
El amor es muy sagrado.
Любовь - это священно.
Y hoy que vivo desgraciado.
И сегодня я несчастен.
Solo vivo he de beber.
Я только и делаю, что пью,
Porque sabe de mis penas.
Потому что она знает о моих страданиях.
Y cuando estamos a solas y el llanto grito yo.
И когда мы остаемся наедине, я плачу и кричу.
Yo quisiera que mi llanto se volviera un bello canto para un nuevo amanecer.
Я хотел бы, чтобы мои слезы превратились в прекрасную песню для нового утра.
Pero hoy se da cuenta.
Но сегодня она понимает,
Que mi amor fue verdadero.
Что моя любовь была настоящей,
Que yo siempre fui sincero y se pone ha llorar.
Что я всегда был искренним, и она начинает плакать.
Pero ya ahora es tarde.
Но теперь уже слишком поздно,
Para darle su perdon.
Чтобы простить ее.
Por ha ver me engañado.
За то, что она меня обманула,
Vivo yo en la perdicion.
Я живу в отчаянии.





Writer(s): Leonel Pulido


Attention! Feel free to leave feedback.