Emilio Navaira - Adiós Adiós Amor - translation of the lyrics into German

Adiós Adiós Amor - Emilio Navairatranslation in German




Adiós Adiós Amor
Lebwohl Lebwohl Liebe
Como poder arrancarte de
Wie kann ich dich aus mir reißen
Tus instintos y tu forma de vivir
Deine Instinkte und deine Art zu leben
Como olvidar como desechar
Wie vergessen, wie verwerfen
Tus caricias y tu forma de amar
Deine Zärtlichkeiten und deine Art zu lieben
Perdóname no pudo ser
Verzeih mir, es konnte nicht sein
Mi vida casada esta
Mein Leben ist verheiratet
Otra mujer mi dueña es
Eine andere Frau ist meine Herrin
Y me siento confundido
Und ich fühle mich verwirrt
En mis instintos sobre ti
In meinen Instinkten dir gegenüber
Amor sin condición
Bedingungslose Liebe
Dos llamas encendidas a punto de extinguirse
Zwei entzündete Flammen, kurz davor zu erlöschen
Ocaso muere el sol
Abenddämmerung, die Sonne stirbt
Adiós se va mi vida en este triste adiós
Lebwohl, mein Leben geht in diesem traurigen Lebwohl
Siempre habrá un momento para recordarte
Es wird immer einen Moment geben, um mich an dich zu erinnern
Llevare muy dentro lo bello de ti
Ich werde das Schöne an dir tief in mir tragen
CORO:
REFRAIN:
Adiós, adiós, adiós amor
Lebwohl, lebwohl, lebwohl meine Liebe
Adiós se va mi vida, adiós por siempre adiós
Lebwohl, mein Leben geht, lebwohl für immer lebwohl
Siempre habrá un momento para recordarte
Es wird immer einen Moment geben, um mich an dich zu erinnern
Llevare muy dentro lo bello de ti
Ich werde das Schöne an dir tief in mir tragen
Adiós, adiós, adiós amor
Lebwohl, lebwohl, lebwohl meine Liebe
Adiós se va mi vida, En este triste adiós
Lebwohl, mein Leben geht, in diesem traurigen Lebwohl
Adiós, adiós amor
Lebwohl, lebwohl meine Liebe
Adiós princesa rosa, adiós por siempre adiós
Lebwohl rosa Prinzessin, lebwohl für immer lebwohl





Writer(s): Maurio Zitacuaro Edimon


Attention! Feel free to leave feedback.