Emility - Finding a new method is the only way out - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Emility - Finding a new method is the only way out




Finding a new method is the only way out
Поиск нового метода - единственный выход
Finding a new method is the only way out
Поиск нового метода - единственный выход,
Findings were of great importance, turns out
Оказывается, полученные результаты имеют огромное значение,
But it's fully exhausting usually working out on this
Но это чертовски изматывает - постоянно работать над этим,
Cause you never really know to came along to it
Потому что ты никогда не знаешь, как придёшь к этому,
To this solution I mean to this hardly solution
К этому решению, я имею в виду, к этому трудному решению.
I wish I could explain it
Хотела бы я объяснить это,
If I would could do it
Если бы я могла сделать это,
But so that's my opinion by the fact
Но это моё мнение, основанное на фактах,
Sometimes unknown ways could be scary to many
Иногда неизвестные пути могут быть страшны для многих,
Sometimes uncharted paths can be intimidating
Иногда неизведанные тропы могут пугать,
A box on the ear might to be helpful by someone
Подзатыльник от кого-нибудь может быть полезен,
Or a kick a kick can help to speed up
Или пинок, пинок может помочь ускориться,
For example, for sure, by assuming of course
Например, конечно, предполагая, разумеется,
But it's not by me, not by me, don't dare to do it, fool
Но это не про меня, не про меня, не смей делать этого, дурак,
I'm because of this, I can put you in that box
Потому что я могу засунуть тебя в эту коробку
And kicked you out in return for this action really
И выгнать тебя за это, правда,
It was for some demonstration, stay out of this, mind your business
Это было для демонстрации, не лезь не в своё дело, занимайся своим делом
And don't distract me, please
И не отвлекай меня, пожалуйста.
Uh, where were we, oh yeah
Э-э, о чём это мы, а, да,
It's so hard always almost always trying to find new ways to success
Всегда, почти всегда, так сложно пытаться найти новые пути к успеху,
And what do you think about it, guys
А что ты думаешь об этом?
What do you think
Что ты думаешь?
I don't know what to do about it
Я не знаю, что с этим делать,
And I need to go out for a breath
Мне нужно выйти подышать.
Finding a new method is the only way out
Поиск нового метода - единственный выход,
Findings were of great importance, turns out
Оказывается, полученные результаты имеют огромное значение,
But it's fully exhausting usually working out on this
Но это чертовски изматывает - постоянно работать над этим,
Cause you never really know to came along to it
Потому что ты никогда не знаешь, как придёшь к этому,
To this solution I mean to this hardly solution
К этому решению, я имею в виду, к этому трудному решению.
And I'm here now
И вот я здесь,
And still thinking up
И всё ещё думаю,
That I was saying before
О том, что я говорила раньше,
Wanted to say that all going to be great
Хотела сказать, что всё будет хорошо,
Shortly speaking too much stressing might be harmful
Короче говоря, слишком сильный стресс может быть вреден,
That's what i go to relax and lie off by reason of rest
Вот почему я иду отдыхать и расслабляться, ведь отдых
Can be helpful to this moment
Может быть полезен в данный момент.
Finding a new method is the only way out
Поиск нового метода - единственный выход,
Findings were of great importance, turns out
Оказывается, полученные результаты имеют огромное значение,
But it's fully exhausting usually working out on this
Но это чертовски изматывает - постоянно работать над этим,
Cause you never really know to came along to it
Потому что ты никогда не знаешь, как придёшь к этому,
To this solution I mean to this hardly solution
К этому решению, я имею в виду, к этому трудному решению.
And over
И всё.
Finding a new method is the only way out
Поиск нового метода - единственный выход,
Findings were of great importance, turns out
Оказывается, полученные результаты имеют огромное значение,
But it's fully exhausting usually working out on this
Но это чертовски изматывает - постоянно работать над этим,
Cause you never really know to came along to it
Потому что ты никогда не знаешь, как придёшь к этому,
To this solution I mean to this hardly solution
К этому решению, я имею в виду, к этому трудному решению.
(To this hardly solution)
этому трудному решению.)





Writer(s): Emil Bogatov


Attention! Feel free to leave feedback.