Lyrics and translation Emily Afton - Lights Fall Down - Reconsideration Version
Lights Fall Down - Reconsideration Version
I
think
I
know
what
you
wanted
Кажется,
я
знаю,
чего
ты
хотел
Or
at
least
what
you
were
trying
for,
trying
for
life?
Или,
по
крайней
мере,
то,
к
чему
вы
стремились,
стремились
к
жизни?
Were
you
just
trying
to
feel?
Вы
просто
пытались
почувствовать?
Say
the
room
inside
is
haunted
Скажи,
что
в
комнате
внутри
обитают
привидения
A
place
I
wish
I
could
heal
Место,
которое
я
хотел
бы
исцелить
When
your
lights
they
fall
down
Когда
твои
огни
падают
Tell
me
what
you're
dreaming
Скажи
мне,
о
чем
ты
мечтаешь
Before
your
demons
try
and
steal
Прежде
чем
твои
демоны
попытаются
украсть
Before
your
lights
they
fall
down
Перед
твоими
огнями
они
падают
When
your
lights
they
fall
down
Когда
твои
огни
падают
When
the
songs
in
me
Когда
песни
во
мне
When
they're
gone
and
there's
no
sound
Когда
они
ушли
и
нет
звука
And
there's
nothing
shining
on
me
and
no
one
is
around
И
мне
ничего
не
светит
и
никого
нет
рядом
I
got
love
in
me,
but
I
can't
find
it
right
now
Во
мне
есть
любовь,
но
я
не
могу
найти
ее
прямо
сейчас
Will
you
still
see
me,
still
see
me
Ты
все
еще
увидишь
меня,
все
еще
увидишь
меня?
When
the
lights,
the
lights
are
falling?
Когда
свет,
свет
падает?
(Ooh,
ooh,
ooh)
(Ох,
ох,
ох)
Oh,
when
your
lights
fall
down
(fall
down)
О,
когда
твои
огни
гаснут
(падают)
(Ooh,
ooh,
ooh)
(Ох,
ох,
ох)
Oh,
when
your
lights
fall
down
О,
когда
твой
свет
гаснет
Saw
your
heart
out
on
the
table
Видел
твое
сердце
на
столе
I
read
your
writing
on
the
wall
Я
прочитал
твое
письмо
на
стене
I've
seen
this
script
so
many
times
Я
видел
этот
сценарий
много
раз
"You
don't
need
anyone
at
all"
Тебе
вообще
никто
не
нужен
Baby,
is
loving
me
so
painful?
Детка,
любить
меня
так
больно?
I
guess
loving
anyone
is
war
Я
думаю,
любить
кого-то
- это
война
When
our
minds
are
all
we
have
to
view
these
shadows
on
the
wall
Когда
наши
умы
- это
все,
что
нам
нужно,
мы
видим
эти
тени
на
стене.
If
the
lights
inside
us
dim,
I
promise
not
to
let
us
fall
Если
свет
внутри
нас
погаснет,
я
обещаю
не
дать
нам
упасть
When
the
songs
in
me
Когда
песни
во
мне
When
they're
gone
and
there's
no
sound
Когда
они
ушли
и
нет
звука
There's
nothing
shining
on
me
and
no
one
is
around
Мне
ничего
не
светит
и
никого
нет
рядом
I
got
love
in
me,
but
I
can't
find
it
right
now
Во
мне
есть
любовь,
но
я
не
могу
найти
ее
прямо
сейчас
Will
you
still
see
me,
still
see
me
Ты
все
еще
увидишь
меня,
все
еще
увидишь
меня?
When
the
lights,
the
lights
are
falling?
Когда
свет,
свет
падает?
(Ooh,
ooh,
ooh)
(Ох,
ох,
ох)
Oh,
when
your
lights
fall
down
(fall
down)
О,
когда
твои
огни
гаснут
(падают)
(Ooh,
ooh,
ooh)
(Ох,
ох,
ох)
Oh,
when
your
lights
fall
down
О,
когда
твой
свет
гаснет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emily Afton Moldenhauer, Kevin Mccann, Patrick Gabriel Aguirre, Brendan Dreaper, David Gregory Earl
Attention! Feel free to leave feedback.