Emily Afton - Lights Fall Down - Reconsideration Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Emily Afton - Lights Fall Down - Reconsideration Version




Lights Fall Down - Reconsideration Version
I think I know what you wanted
Кажется, я знаю, чего ты хотел
Or at least what you were trying for, trying for life?
Или, по крайней мере, то, к чему вы стремились, стремились к жизни?
Were you just trying to feel?
Вы просто пытались почувствовать?
Say the room inside is haunted
Скажи, что в комнате внутри обитают привидения
A place I wish I could heal
Место, которое я хотел бы исцелить
When your lights they fall down
Когда твои огни падают
Tell me what you're dreaming
Скажи мне, о чем ты мечтаешь
Before your demons try and steal
Прежде чем твои демоны попытаются украсть
Before your lights they fall down
Перед твоими огнями они падают
When your lights they fall down
Когда твои огни падают
When the songs in me
Когда песни во мне
When they're gone and there's no sound
Когда они ушли и нет звука
And there's nothing shining on me and no one is around
И мне ничего не светит и никого нет рядом
I got love in me, but I can't find it right now
Во мне есть любовь, но я не могу найти ее прямо сейчас
Will you still see me, still see me
Ты все еще увидишь меня, все еще увидишь меня?
When the lights, the lights are falling?
Когда свет, свет падает?
(Ooh, ooh, ooh)
(Ох, ох, ох)
Oh, when your lights fall down (fall down)
О, когда твои огни гаснут (падают)
(Ooh, ooh, ooh)
(Ох, ох, ох)
Oh, when your lights fall down
О, когда твой свет гаснет
Saw your heart out on the table
Видел твое сердце на столе
I read your writing on the wall
Я прочитал твое письмо на стене
I've seen this script so many times
Я видел этот сценарий много раз
"You don't need anyone at all"
Тебе вообще никто не нужен
Baby, is loving me so painful?
Детка, любить меня так больно?
I guess loving anyone is war
Я думаю, любить кого-то - это война
When our minds are all we have to view these shadows on the wall
Когда наши умы - это все, что нам нужно, мы видим эти тени на стене.
If the lights inside us dim, I promise not to let us fall
Если свет внутри нас погаснет, я обещаю не дать нам упасть
When the songs in me
Когда песни во мне
When they're gone and there's no sound
Когда они ушли и нет звука
There's nothing shining on me and no one is around
Мне ничего не светит и никого нет рядом
I got love in me, but I can't find it right now
Во мне есть любовь, но я не могу найти ее прямо сейчас
Will you still see me, still see me
Ты все еще увидишь меня, все еще увидишь меня?
When the lights, the lights are falling?
Когда свет, свет падает?
(Ooh, ooh, ooh)
(Ох, ох, ох)
Oh, when your lights fall down (fall down)
О, когда твои огни гаснут (падают)
(Ooh, ooh, ooh)
(Ох, ох, ох)
Oh, when your lights fall down
О, когда твой свет гаснет
(Ooh)
(Ох)





Writer(s): Emily Afton Moldenhauer, Kevin Mccann, Patrick Gabriel Aguirre, Brendan Dreaper, David Gregory Earl


Attention! Feel free to leave feedback.