Lyrics and translation Emily Blue - Call Me
Color
me
your
color,
baby
Раскрась
меня
в
свой
цвет,
любимый,
Color
me
your
car
Раскрась
меня
в
цвет
своей
машины.
Color
me
your
color,
darling
Раскрась
меня
в
свой
цвет,
дорогой,
I
know
who
you
are
Я
знаю,
кто
ты
такой.
Come
up
off
your
color
chart
Спустись
со
своей
цветовой
палитры,
I
know
where
you're
comin'
from
Я
знаю,
откуда
ты
пришел.
Call
me
on
the
line
Позвони
мне,
Call
me,
call
me
any,
anytime
Позвони,
звони
в
любое
время,
Call
me
my
love
Позвони
мне,
любовь
моя.
You
can
call
me
any
day
or
night
Ты
можешь
звонить
мне
днем
и
ночью,
Cover
me
with
kisses,
baby
Осыпь
меня
поцелуями,
любимый,
Cover
me
with
love
Окутай
меня
любовью.
Roll
me
in
designer
sheets
Уложи
меня
в
дизайнерские
простыни,
I'll
never
get
enough
Мне
будет
всегда
мало.
Emotions
come,
I
don't
know
why
Чувства
приходят,
не
знаю
почему,
Cover
up
love's
alibi
Скрой
алиби
любви.
Call
me
on
the
line
Позвони
мне,
Call
me,
call
me
any,
anytime
Позвони,
звони
в
любое
время,
Call
me
oh
love
Позвони
мне,
о
любовь
моя,
When
you're
ready
we
can
share
the
wine
Когда
будешь
готов,
разделим
вино,
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
he
speaks
the
languages
of
love
О,
о,
о,
о,
о,
он
говорит
на
языках
любви,
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
amore,
chiamami
О,
о,
о,
о,
о,
amore,
chiamami,
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
appelle-moi
mon
cherie
О,
о,
о,
о,
о,
appelle-moi
mon
cherie,
Anytime,
anyplace,
anywhere,
any
way
В
любое
время,
в
любом
месте,
любым
способом,
Anytime,
anyplace,
anywhere,
any
day
В
любое
время,
в
любом
месте,
в
любой
день.
Call
me
(oh
love)
my
love
Позвони
мне
(о
любовь)
любовь
моя,
(Call
me,
call
me
any)
anytime
(Позвони,
позвони
в
любое)
время,
Call
me
oh
love
Позвони
мне,
о
любовь,
Call
me
call
me
for
some
overtime
Позвони,
позвони
мне,
чтобы
побыть
подольше,
(Call
me)
call
me
(my
love)
my
love
(Позвони)
позвони
мне
(любовь
моя)
любовь
моя,
(Call
me,
call
me)
any,
anytime
(Позвони,
позвони
мне)
в
любое
время,
Call
me,
oh
love,
call
me,
call
me,
call
me
Позвони
мне,
о
любовь,
позвони,
позвони,
позвони
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giorgio Moroder, Deborah Harry
Attention! Feel free to leave feedback.