Emily Burns - Hello - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Emily Burns - Hello




Hello
Привет
Do you know how many lies I've had to tell my friends?
Знаешь, сколько лжи мне пришлось рассказать друзьям?
How many nights I've seen out to the end?
Сколько ночей я гуляла до самого конца?
Lost count of the times I've rewritten messages I'll never send
Потеряла счет, сколько раз переписывала сообщения, которые так и не отправила
If you knew all the ways I tried to forget
Если бы ты знал, сколькими способами я пыталась забыть
All the days that I've wasted, lyin' in my bed
Все те дни, что я потратила впустую, лёжа в постели
If you knew that it breaks every little piece of me, each time you leave
Если бы ты знал, что каждый твой уход разбивает меня на мелкие кусочки
Baby, then maybe you wouldn't call
Любимый, тогда, может быть, ты бы не звонил
Maybe then you'd just leave me alone
Может быть, тогда ты бы просто оставил меня в покое
'Cause I can't help but fall apart
Потому что я не могу не разваливаться на части
Got me right back at the start
Ты возвращаешь меня в самое начало
Funny how you always know
Забавно, как ты всегда знаешь
When I'm 'bout to let you go
Когда я вот-вот отпущу тебя
You show up and say "Hello"
Ты появляешься и говоришь "Привет"
And I wish that I could block you out
И я хотела бы, чтобы могла тебя заблокировать
But, damn, you got your timin' down
Но, чёрт возьми, ты так точно выбираешь момент
Funny how you always know
Забавно, как ты всегда знаешь
When I'm 'bout to let you go
Когда я вот-вот отпущу тебя
You show up and say "Hello"
Ты появляешься и говоришь "Привет"
Do you know how many dates
Знаешь, на сколько свиданий
I've drived myself to roll in the hay with somebody new?
Я заставляла себя идти, чтобы переспать с кем-то новым?
But then all that it takes, is just a little word from you
Но всё, что для этого нужно, всего лишь одно слово от тебя
If only you knew
Если бы ты только знал
Baby, then maybe you wouldn't call
Любимый, тогда, может быть, ты бы не звонил
Maybe then you'd just leave me alone
Может быть, тогда ты бы просто оставил меня в покое
'Cause I can't help but fall apart
Потому что я не могу не разваливаться на части
Got me right back at the start
Ты возвращаешь меня в самое начало
Funny how you always know
Забавно, как ты всегда знаешь
When I'm 'bout to let you go
Когда я вот-вот отпущу тебя
You show up and say "Hello"
Ты появляешься и говоришь "Привет"
And I wish that I could block you out
И я хотела бы, чтобы могла тебя заблокировать
But, damn, you got your timin' down
Но, чёрт возьми, ты так точно выбираешь момент
Funny how you always know
Забавно, как ты всегда знаешь
When I'm 'bout to let you go
Когда я вот-вот отпущу тебя
You show up and say
Ты появляешься и говоришь
Ooh-ooh-ooh-ooh
О-о-о-о
Ooh-ooh-ooh-ooh
О-о-о-о
Ooh-ooh-ooh-ooh
О-о-о-о
When I'm 'bout to let you go
Когда я вот-вот отпущу тебя
You show up and say "Hello"
Ты появляешься и говоришь "Привет"
Just a late drunken text
Просто пьяное сообщение поздно ночью
You'll be fine, I'm a mess
Ты будешь в порядке, а я в полном беспорядке
'Cause it's nothin' to you
Потому что для тебя это ничего не значит
You got nothin' to lose
Тебе нечего терять
And I'll never say no
А я никогда не скажу "нет"
'Cause I'm stuck in the hope you stay
Потому что я застряла в надежде, что ты останешься
'Cause I can't help but fall apart
Потому что я не могу не разваливаться на части
Right back at the fuckin' start
Прямо к чертям в самое начало
Funny how you always know
Забавно, как ты всегда знаешь
When I'm 'bout to let you go
Когда я вот-вот отпущу тебя
You show up and say
Ты появляешься и говоришь
And I wish that I could block you out
И я хотела бы, чтобы могла тебя заблокировать
But, damn, you got your timin' down
Но, чёрт возьми, ты так точно выбираешь момент
Funny how you always know
Забавно, как ты всегда знаешь
When I'm 'bout to let you go
Когда я вот-вот отпущу тебя
You show up and say
Ты появляешься и говоришь
Ooh-ooh-ooh-ooh
О-о-о-о
Ooh-ooh-ooh-ooh
О-о-о-о
Ooh-ooh-ooh-ooh
О-о-о-о
But I guess I kinda miss you, so
Но, наверное, я немного по тебе скучаю, так что
I don't mind one more "Hello"
Я не против ещё одного "Привет"





Writer(s): Hannah Wilson, Emily Burns, Jacob Attwooll


Attention! Feel free to leave feedback.