Lyrics and translation Emily Burns - Pda
Mmhm,
mmhm,
mmhm,
mmhm
Мммм,
мммм,
мммм,
мммм
Thought
that
we
were
perfect
suited
Я
думал,
что
мы
идеально
подходим
друг
другу.
I
wish
I
could
murder
Cupid
Жаль,
что
я
не
могу
убить
Купидона.
'Cause
we
were
kissin'
in
the
crowds,
paraded
you
around
Потому
что
мы
целовались
в
толпе,
выставляли
тебя
напоказ.
Told
everyone
I
found
the
one
Сказал
всем,
что
нашел
ту
самую.
How
could
I
be,
oh,
so
stupid?
Как
я
могла
быть
такой
глупой?
I
wanna
scream
out,
I
wanna
scream
out
loud
Я
хочу
кричать,
Я
хочу
кричать
вслух.
I'm
such
a
loser
Я
такой
неудачник
I
got
my
head
up,
my
head
up
in
the
clouds
(Ooh)
Я
поднял
голову,
я
витаю
в
облаках
(О-О-О).
Why
did
I
give
you
that
P.D.A.?
(Ahh)
Зачем
я
дал
тебе
этот
полицейский?
Why
did
you
tell
me
you
feel
that
way?
(Ahh)
Почему
ты
сказал
мне,
что
чувствуешь
то
же
самое?
If
you
were
only
gonna
change
your
mind
and
waste
my
time
Если
бы
ты
только
передумал
и
потратил
мое
время
впустую
I'll
take
it
back
again
Я
заберу
его
обратно.
I
gave
you
my
P.D.A.
Я
отдал
тебе
свой
личный
паспорт.
And
now
I
wish
I
never
did
И
теперь
я
жалею,
что
сделал
это.
Now
I
wish
I
never
did
Теперь
я
жалею,
что
сделал
это.
Now
I
wish
I
never
let
you
meet
my
parents
Теперь
я
жалею,
что
позволил
тебе
познакомиться
с
моими
родителями.
'Cause
now
I
gotta
call
and
tell
'em
Потому
что
теперь
я
должен
позвонить
и
сказать
им
I
know,
I
know,
I
know,
I
know,
I
know...
Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю...
I
know
I
got
a
little
carried
away,
and
all
they're
gonna
say
is
Я
знаю,
что
немного
увлекся,
и
все,
что
они
скажут,
это
...
"You'll
be
okay,
never
liked
her
anyway"
"С
тобой
все
будет
в
порядке,
все
равно
она
никогда
не
нравилась".
But
when
you
gonna
learn
your
lesson?
Но
когда
же
ты
усвоишь
свой
урок?
I
wanna
scream
out,
I
wanna
scream
out
loud
Я
хочу
кричать,
Я
хочу
кричать
вслух.
I'm
such
a
loser
Я
такой
неудачник
I
got
my
head
up,
my
head
up
in
the
clouds
Я
поднял
голову,
я
витаю
в
облаках.
Why
did
I
give
you
that
P.D.A.?
Зачем
я
дал
тебе
это
удостоверение?
Why
did
you
tell
me
you
feel
that
way?
Почему
ты
сказала
мне,
что
чувствуешь
то
же
самое?
If
you
were
only
gonna
change
your
mind
and
waste
my
time
Если
бы
ты
только
передумал
и
потратил
мое
время
впустую
I'll
take
it
back
again
Я
заберу
его
обратно.
I
gave
you
my
P.D.A.
Я
отдал
тебе
свой
личный
паспорт.
And
now
I
wish
I
never
did
И
теперь
я
жалею,
что
сделал
это.
Regret
that
on
that
night
I
kissed
you
Сожалею
о
том,
что
в
ту
ночь
я
поцеловал
тебя,
But
now
I
wish
I
never
did
но
теперь
я
жалею,
что
сделал
это.
Secrets,
I
told
you
my
deepest
Я
поведал
тебе
свои
самые
сокровенные
тайны.
But
now
I
wish
I
never
did
Но
теперь
я
жалею,
что
сделал
это.
I
gave
you
every
part
of
me
Я
отдал
тебе
каждую
частичку
себя.
But
now
I
wish
I
never
did
Но
теперь
я
жалею,
что
сделал
это.
Now
I
wish
I
never
did
(Never)
Теперь
я
жалею,
что
никогда
этого
не
делал
(никогда).
Why
did
I
give
you
that
P.D.A.?
Зачем
я
дал
тебе
это
удостоверение?
Why
did
you
have
to
look
at
me
that
way?
Почему
ты
так
смотришь
на
меня?
Why
did
I
give
you
that
P.D.A.?
Зачем
я
дал
тебе
это
удостоверение?
Why
did
you
tell
me
you
feel
that
way?
Почему
ты
сказала
мне,
что
чувствуешь
то
же
самое?
If
you
were
only
gonna
change
your
mind
and
waste
my
time
Если
бы
ты
только
передумал
и
потратил
мое
время
впустую
I'll
take
it
back
again
Я
заберу
его
обратно.
I
gave
you
my
P.D.A.
Я
отдал
тебе
свой
личный
паспорт.
And
now
I
wish
I
never
did
И
теперь
я
жалею,
что
сделал
это.
Now
I
wish
I
never
did
(Why,
why,
why,
why?)
Теперь
я
жалею,
что
сделал
это
(почему,
почему,
почему,
почему?)
Why,
don't
wanna
give
you
my...
Почему
я
не
хочу
отдавать
тебе
свою...
Now
I
wish
I
never
did
Теперь
я
жалею,
что
сделал
это.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emily Burns, Jacob Attwooll
Album
Pda
date of release
19-06-2019
Attention! Feel free to leave feedback.