Lyrics and translation Emily Burns - Pda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pda
Публичные проявления чувств
Mmhm,
mmhm,
mmhm,
mmhm
Ммм,
ммм,
ммм,
ммм
Thought
that
we
were
perfect
suited
Думала,
мы
идеально
подходим
друг
другу,
I
wish
I
could
murder
Cupid
Лучше
бы
я
убила
Купидона.
'Cause
we
were
kissin'
in
the
crowds,
paraded
you
around
Ведь
мы
целовались
на
публике,
я
тебя
всем
показывала,
Told
everyone
I
found
the
one
Всем
говорила,
что
нашла
своего
единственного.
How
could
I
be,
oh,
so
stupid?
Как
я
могла
быть
такой
глупой?
I
wanna
scream
out,
I
wanna
scream
out
loud
Хочу
кричать,
хочу
кричать
во
весь
голос,
I'm
such
a
loser
Я
такая
неудачница.
I
got
my
head
up,
my
head
up
in
the
clouds
(Ooh)
Витала
в
облаках
(Ох)
Why
did
I
give
you
that
P.D.A.?
(Ahh)
Зачем
я
тебе
позволяла
эти
публичные
нежности?
(Ах)
Why
did
you
tell
me
you
feel
that
way?
(Ahh)
Зачем
ты
говорил,
что
чувствуешь
то
же?
(Ах)
If
you
were
only
gonna
change
your
mind
and
waste
my
time
Если
ты
собирался
передумать
и
потратить
мое
время,
I'll
take
it
back
again
Я
забираю
все
обратно.
I
gave
you
my
P.D.A.
Я
дарила
тебе
свою
нежность,
And
now
I
wish
I
never
did
И
теперь
жалею
об
этом.
Now
I
wish
I
never
did
Теперь
жалею
об
этом.
Now
I
wish
I
never
let
you
meet
my
parents
Теперь
жалею,
что
познакомила
тебя
с
родителями,
'Cause
now
I
gotta
call
and
tell
'em
Ведь
теперь
мне
нужно
звонить
и
рассказывать
им.
I
know,
I
know,
I
know,
I
know,
I
know...
Знаю,
знаю,
знаю,
знаю,
знаю...
I
know
I
got
a
little
carried
away,
and
all
they're
gonna
say
is
Знаю,
что
немного
увлеклась,
и
все,
что
они
скажут,
это:
"You'll
be
okay,
never
liked
her
anyway"
"Все
будет
хорошо,
она
нам
никогда
не
нравилась".
But
when
you
gonna
learn
your
lesson?
Но
когда
же
я
усвою
этот
урок?
I
wanna
scream
out,
I
wanna
scream
out
loud
Хочу
кричать,
хочу
кричать
во
весь
голос,
I'm
such
a
loser
Я
такая
неудачница.
I
got
my
head
up,
my
head
up
in
the
clouds
Витала
в
облаках.
Why
did
I
give
you
that
P.D.A.?
Зачем
я
тебе
позволяла
эти
публичные
нежности?
Why
did
you
tell
me
you
feel
that
way?
Зачем
ты
говорил,
что
чувствуешь
то
же?
If
you
were
only
gonna
change
your
mind
and
waste
my
time
Если
ты
собирался
передумать
и
потратить
мое
время,
I'll
take
it
back
again
Я
забираю
все
обратно.
I
gave
you
my
P.D.A.
Я
дарила
тебе
свою
нежность,
And
now
I
wish
I
never
did
И
теперь
жалею
об
этом.
Regret
that
on
that
night
I
kissed
you
Жалею,
что
в
ту
ночь
поцеловала
тебя,
But
now
I
wish
I
never
did
Теперь
жалею
об
этом.
Secrets,
I
told
you
my
deepest
Секреты,
я
рассказала
тебе
свои
самые
сокровенные,
But
now
I
wish
I
never
did
Теперь
жалею
об
этом.
I
gave
you
every
part
of
me
Я
отдала
тебе
всю
себя,
But
now
I
wish
I
never
did
Теперь
жалею
об
этом.
Now
I
wish
I
never
did
(Never)
Теперь
жалею
об
этом
(Никогда)
Why
did
I
give
you
that
P.D.A.?
Зачем
я
тебе
позволяла
эти
публичные
нежности?
Why
did
you
have
to
look
at
me
that
way?
Зачем
ты
так
на
меня
смотрел?
Why
did
I
give
you
that
P.D.A.?
Зачем
я
тебе
позволяла
эти
публичные
нежности?
Why
did
you
tell
me
you
feel
that
way?
Зачем
ты
говорил,
что
чувствуешь
то
же?
If
you
were
only
gonna
change
your
mind
and
waste
my
time
Если
ты
собирался
передумать
и
потратить
мое
время,
I'll
take
it
back
again
Я
забираю
все
обратно.
I
gave
you
my
P.D.A.
Я
дарила
тебе
свою
нежность,
And
now
I
wish
I
never
did
И
теперь
жалею
об
этом.
Now
I
wish
I
never
did
(Why,
why,
why,
why?)
Теперь
жалею
об
этом
(Почему,
почему,
почему,
почему?)
Why,
don't
wanna
give
you
my...
Почему,
не
хочу
дарить
тебе
свою...
Now
I
wish
I
never
did
Теперь
жалею
об
этом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emily Burns, Jacob Attwooll
Album
Pda
date of release
19-06-2019
Attention! Feel free to leave feedback.