Emily Davis - Seasons - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Emily Davis - Seasons




Autumn's creeping up on me
Осень подкрадывается ко мне незаметно
Slyer than a cat, it seems
Кажется, хитрее кошки
Bringing chills and ending dreams
Вызывающий озноб и заканчивающий мечты
Of warmer, peaceful days
О теплых, мирных днях
Autumn's slowly killing me
Осень медленно убивает меня
With glimpses from your painful eyes
С проблесками твоих болезненных глаз
Echoes of your hushed goodbyes
Отголоски твоих приглушенных прощаний
The winds blew away
Ветер унесся прочь
Autumn has a way with me
Осень по-своему относится ко мне
She comes and brings apathy
Она приходит и приносит с собой апатию
See, that's the last thing that we need
Видишь ли, это последнее, что нам нужно
It's cold enough outside
На улице достаточно холодно
Autumn loves to play with me
Осень любит играть со мной
Her icy winds always reminding
Ее ледяные ветры всегда напоминают
The summer season is so fleeting
Летний сезон так быстротечен
And so spent was our time
И так было потрачено наше время
Evidently, it's over, it's over now
Очевидно, все кончено, теперь все кончено
Should've seen it coming
Следовало это предвидеть
Evidently, we're over
Очевидно, между нами все кончено
We're over now
Теперь между нами все кончено
You bring me summer, you bring me summer
Ты приносишь мне лето, ты приносишь мне лето
In the coldest of months filled with change
В самый холодный из месяцев, наполненных переменами
You bring me summer, you bring me summer
Ты приносишь мне лето, ты приносишь мне лето
In the darkest of days
В самый мрачный из дней
You bring me summer, you bring me summer
Ты приносишь мне лето, ты приносишь мне лето
In the coldest of months filled with change
В самый холодный из месяцев, наполненных переменами
You bring me summer, you bring me summer
Ты приносишь мне лето, ты приносишь мне лето
In the darkest of days
В самый мрачный из дней
But all seasons must come to an end
Но все времена года должны заканчиваться
Come to an end
Подошел к концу
Come to an end
Подошел к концу
Oh, come to an end
О, это подходит к концу
All seasons must come to an end
Все времена года должны подходить к концу





Writer(s): Tyler Wallace Ezzell, Arthur Shane Doyle


Attention! Feel free to leave feedback.