Lyrics and translation Emily Hackett - My Version of a Love Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
you
don't
believe
me
some
days
Я
знаю,
что
ты
мне
не
веришь
иногда
But
I'm
always
going
out
of
my
way
Но
я
всегда
стараюсь
изо
всех
сил
To
show
you
how
I
love
you,
babe
Чтобы
показать
тебе,
как
я
люблю
тебя,
детка
Don't
you
know
I
love
you,
baby?
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
детка?
If
I
could
put
a
thousand
words
in
a
kiss
Если
бы
я
мог
вложить
тысячу
слов
в
поцелуй
I'd
write
a
novel
all
over
your
lips
Я
бы
написал
роман
на
твоих
губах
Saying
I
wish
I
was
better
at
this
Сказать,
что
мне
хотелось
бы
быть
лучше
в
этом
But
it
is
what
it
is
Но
что
есть,
то
есть
My
love
for
you
is
a
slow
drip,
a
long
trip
Моя
любовь
к
тебе
- медленное
капание,
долгое
путешествие.
After
one
good
strong
hit
После
одного
хорошего
сильного
удара
A
lot
of
bite
in
just
a
little
bit,
yeah
Много
укусов
за
короткое
время,
да
This
is
my
version
of
a
love
song
Это
моя
версия
песни
о
любви
Will
you
still
love
me
if
I
get
it
wrong?
Будешь
ли
ты
любить
меня,
если
я
ошибусь?
Oh
baby,
we
both
know
О,
детка,
мы
оба
знаем
Putting
it
on
paper's
not
my
nature
Излагать
это
на
бумаге
не
в
моем
характере
But
it's
something
that
I'm
working
on
Но
это
то,
над
чем
я
работаю
This
is
my
version
of
a
love
song,
aye
Это
моя
версия
песни
о
любви,
да
Whenever
I'm
blowing
up
your
phone
Всякий
раз,
когда
я
взрываю
твой
телефон
Bugging
you
to
get
you
back
home
Прошу
вас
вернуть
вас
домой
It's
only
'cause
I'm
running
low
Это
только
потому,
что
у
меня
заканчивается
I
need
you
and
I
to
go
мне
нужно,
чтобы
ты
и
я
пошли
Nice
and
slow
drip,
a
long
trip
Приятное
и
медленное
капание,
долгое
путешествие.
One
good
strong
hit
Один
хороший
сильный
удар
Communicate
a
little
bit,
yeah
Пообщайтесь
немного,
да
This
is
my
version
of
a
love
song
Это
моя
версия
песни
о
любви
Will
you
still
love
me
if
I
get
it
wrong?
Будешь
ли
ты
любить
меня,
если
я
ошибусь?
Oh
baby,
we
both
know
О,
детка,
мы
оба
знаем
Putting
it
on
paper's
not
my
nature
Излагать
это
на
бумаге
не
в
моем
характере
But
it's
something
that
I'm
working
on
Но
это
то,
над
чем
я
работаю
This
is
my
version
of
Это
моя
версия
Saying
everything
I
don't
ever
say
Говорю
все,
что
я
никогда
не
говорю
Telling
you
what
you
feel,
I
feel
the
same
Говоря
тебе,
что
ты
чувствуешь,
я
чувствую
то
же
самое
So
much
more
than
any,
"I
love
you,
babe"
Гораздо
больше,
чем
любое
Я
люблю
тебя,
детка
But
I
love
you,
baby
Но
я
люблю
тебя,
детка
This
is
my
version
of
a
love
song
Это
моя
версия
песни
о
любви
Will
you
still
love
me
if
I
get
it
wrong?
Будешь
ли
ты
любить
меня,
если
я
ошибусь?
Putting
it
on
paper's
not
my
nature
Излагать
это
на
бумаге
не
в
моем
характере
But
it's
something
that
I'm
working
on,
yeah
Но
это
то,
над
чем
я
работаю,
да
This
is
my
version
of
a
love
song
Это
моя
версия
песни
о
любви
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emily Hackett, David Naish
Attention! Feel free to leave feedback.