Lyrics and translation Emily Haines & The Soft Skeleton - Nothing & Nowhere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing & Nowhere
Ничто и нигде
Sketching
your
faces
Рисую
твои
лица,
I
still
don't
know
your
why
you're
permanent,
permanent
я
до
сих
пор
не
знаю,
почему
ты
так
въелся
в
память,
въелся
в
память.
You
want
all
of
the
moments
stolen
Ты
хочешь
украсть
все
мгновения,
Blind
alleys
and
hallways
to
basements
слепые
переулки
и
коридоры
в
подвалы.
How're
you
gonna
hide
till
you
disappear
Как
ты
собираешься
прятаться,
пока
не
исчезнешь?
'Cause
nothing
and
nowhere
is
golden
Ведь
ничто
и
нигде
не
сияет
золотом.
Apartments
are
cages
Квартиры
- это
клетки,
I
still
don't
know
what
is
permanent,
permanent
я
до
сих
пор
не
знаю,
что
останется
навсегда,
навсегда.
Maybe
all
my
possessions
were
precious
Может
быть,
все
мои
вещи
были
ценными,
Truth
is
all
my
possessions
I
somehow
lost
'em
правда
в
том,
что
все
мои
вещи
я
каким-то
образом
потеряла.
Been
travelling
so
light
when
we're
floating
by
Путешествую
так
налегке,
когда
мы
парим,
It
seems
nothing
and
nowhere
is
golden
кажется,
ничто
и
нигде
не
сияет
золотом.
Some
say
"we're
lost
in
space"
Кто-то
говорит:
"мы
потеряны
в
космосе",
Some
say
"we're
falling
off
the
page"
кто-то
говорит:
"мы
падаем
со
страницы",
Some
say
"all
life
is
insane,
but
it
isn't
insane
on
paper"
кто-то
говорит:
"вся
жизнь
безумна,
но
на
бумаге
она
не
безумна".
Playgrounds
are
graveyards
Детские
площадки
- это
кладбища,
And
all
of
our
scars
are
permanent,
permanent
и
все
наши
шрамы
останутся
навсегда,
навсегда.
There's
no
placement
for
places
Нет
места
для
мест,
I'll
always
love
you,
you're
mine
я
всегда
буду
любить
тебя,
ты
мой.
Numb
is
the
new
high,
old
memories
die
out
Онемение
- новый
кайф,
старые
воспоминания
умирают,
'Till
nothing
and
nowhere
is
golden
пока
ничто
и
нигде
не
засияет
золотом.
Some
say
"we
always
only
want
to
get
off"
Кто-то
говорит:
"мы
всегда
хотим
только
сбежать",
Some
say
"our
hands
are
much
too
soft"
кто-то
говорит:
"наши
руки
слишком
мягкие",
Some
say
"all
life
is
insane,
but
it
isn't
insane
on
paper"
кто-то
говорит:
"вся
жизнь
безумна,
но
на
бумаге
она
не
безумна".
Some
say
"our
hair
is
in
our
eyes"
Кто-то
говорит:
"волосы
лезут
в
глаза",
Some
say
"we're
out
of
our
little
minds"
кто-то
говорит:
"мы
немного
не
в
себе",
Some
say
"all
life
is
insane
but
it
isn't
insane
on
paper
to
have
кто-то
говорит:
"вся
жизнь
безумна,
но
на
бумаге
не
безумно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Haines Emily
Attention! Feel free to leave feedback.