Lyrics and translation Emily Haines - American Dream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
American Dream
Американская мечта
Wake
up
with
somebody
near
you
Просыпаюсь
рядом
с
тобой,
And
at
someone
else's
place
Но
в
чужой
квартире.
You
took
acid
and
looked
in
the
mirror
Ты
принял
кислоту
и
смотрел
в
зеркало,
Watched
the
beard
crawl
around
on
your
face
Наблюдая,
как
щетина
расползается
по
твоему
лицу.
Oh,
the
revolution
was
here
Ах,
революция
была
здесь,
That
would
set
you
free
from
those
bourgeoisie
Чтобы
освободить
тебя
от
всей
этой
буржуазии.
In
the
morning
everything's
clearer
Утром
все
становится
яснее,
When
the
sunlight
exposes
your
age
Когда
солнечный
свет
выдает
твой
возраст.
But
that's
okay
Но
это
ничего.
And
that's
okay
И
это
ничего.
Grab
your
clothes
and
head
to
the
doorway
Хватай
свою
одежду
и
направляйся
к
двери.
If
you
dance
out,
no
one
complains
Если
ты
выйдешь
с
танцем,
никто
не
будет
жаловаться.
Find
the
place
where
you
can
be
boring
Найди
место,
где
ты
можешь
быть
скучным,
Where
you
won't
need
to
explain
Где
тебе
не
нужно
будет
объяснять,
That
you're
sick
in
the
head
and
you
wish
you
were
dead
Что
у
тебя
не
все
дома
и
что
ты
хочешь
умереть,
Or
at
least
instead
of
sleeping
here
you
prefer
your
own
bed,
come
on
Или,
по
крайней
мере,
что
вместо
того,
чтобы
спать
здесь,
ты
предпочел
бы
свою
собственную
постель,
ну
же!
You
just
suck
at
self-preservation
Ты
просто
паршиво
умеешь
заботиться
о
себе,
Versus
someone
else's
pain
В
отличие
от
чьей-то
ещё
боли.
So
you
feel
drained
Поэтому
ты
чувствуешь
себя
опустошенным.
He
was
leather
and
you
were
screaming
Он
был
в
коже,
а
ты
кричал,
Swinging
chains
against
the
stage
Размахивая
цепями
на
сцене.
And
you
couldn't
know
he
was
leaving
И
ты
не
мог
знать,
что
он
уходит.
But
now
more
will
go
with
age,
you
know
Но
теперь
с
возрастом
уйдет
еще
больше,
ты
же
знаешь.
So
get
up
and
stop
your
complaining
Так
что
вставай
и
прекрати
жаловаться.
You
know
that
you're
the
only
one
who's
been
destroying
all
the
fun
Ты
знаешь,
что
ты
единственный,
кто
портит
все
веселье.
Look
what
happened
when
you
were
dreaming
Посмотри,
что
случилось,
когда
ты
мечтал.
Then
punch
yourself
in
the
face
А
теперь
ударь
себя
по
лицу.
So
you
kiss
and
you
clutch
but
you
can't
fight
that
feeling
Ты
целуешься
и
хватаешься,
но
не
можешь
бороться
с
этим
чувством,
That
your
one
true
love
is
just
awaiting
your
big
meeting
Что
твоя
единственная
настоящая
любовь
просто
ждет
вашей
встречи.
So
you
never
even
asked
for
names
Поэтому
ты
даже
не
спрашиваешь
имен.
You
just
look
right
through
them
as
if
you
already
came
Ты
просто
смотришь
сквозь
них,
как
будто
ты
уже
пришел.
It's
a
drug
of
the
heart
and
you
can't
stop
the
shaking
Это
наркотик
для
сердца,
и
ты
не
можешь
остановить
дрожь,
Cause
the
body
wants
what
it's
terrible
at
taking,
oh
Потому
что
тело
хочет
то,
что
оно
ужасно
принимает.
And
you
can't
remember
the
meaning
И
ты
не
можешь
вспомнить
значение,
But
there's
no
going
back
against
this
California
feeling
Но
нет
пути
назад
против
этого
калифорнийского
чувства.
California
feeling
dream
Калифорнийская
мечта,
Sha-bang,
sha-bang
Трах-бах,
трах-бах.
American
dream
Американская
мечта,
Sha-bang,
sha-bang
Трах-бах,
трах-бах.
It's
a
drug
of
the
heart
Это
наркотик
для
сердца.
It's
a
drug
of
the
heart
Это
наркотик
для
сердца.
American
dream
Американская
мечта.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo Signori
Attention! Feel free to leave feedback.